Для кого эта статья:
- филологи и лингвисты
- преподаватели и студенты языковых курсов
- люди, интересующиеся историей языка и культурой
Оксфордский словарь английского языка – это не просто сборник слов, а настоящий культурный феномен, величайший лексикографический проект в истории человечества. Представьте – более 150 лет кропотливой работы, миллионы карточек с примерами, тысячи добровольцев, сотни лингвистов. С первого тома 1884 года до последних цифровых обновлений 2025, OED остается непревзойденной летописью английского языка, фиксирующей каждый поворот его развития. Это не только авторитетнейший источник для филологов, но и захватывающее путешествие в историю слов, культуры и человеческой мысли. 📚
Погружение в историю английского языка через призму Оксфордского словаря — это шаг к совершенному владению его нюансами и богатством. На курсах английского языка Advanced от Skyeng вы не просто изучите язык, но познакомитесь с его эволюцией, этимологией и культурным контекстом. Наши преподаватели используют материалы OED для раскрытия тонкостей языка, которые недоступны в обычных учебниках – это знание для настоящих ценителей английского.
История создания Оксфордского словаря: от идеи к реальности
История Оксфордского словаря английского языка (Oxford English Dictionary, OED) началась в 1857 году, когда Филологическое общество Лондона осознало необходимость создания нового, исчерпывающего словаря. Прежние словари не отражали богатство языка и часто упускали историческое развитие слов.
Первоначальная идея предполагала трехлетний проект объемом около 6500 страниц. Реальность оказалась иной: создание словаря растянулось на 71 год, а первое полное издание включило 414 825 слов на 15 487 страницах. Этот колоссальный труд стал возможен благодаря беспрецедентной модели краудсорсинга XIX века.
Михаил Петров, доцент кафедры лингвистики
Когда я впервые столкнулся с историей создания OED, она полностью изменила мое представление о лексикографии. Изучая биографию главного редактора Джеймса Мюррея, я был поражен масштабом его работы. Представьте: 1879 год, специально построенный деревянный домик, названный "Скрипториум", заставленный тысячами полок с карточками-цитатами. Мюррей, с его впечатляющей бородой, словно волшебник из сказки, руководил созданием словаря 36 лет.
Однажды на занятии я рассказал студентам историю о докторе Уильяме Майноре – одном из самых продуктивных добровольцев проекта. Будучи пациентом психиатрической больницы Бродмур, куда его поместили после убийства, совершенного в состоянии психоза, Майнор отправил Мюррею более 10 000 карточек с примерами употребления слов. Мюррей долгие годы не знал, что его бесценный помощник – пациент клиники для душевнобольных. Когда я рассказываю эту историю, всегда наблюдаю в глазах студентов особый блеск – они начинают понимать, что за каждым академическим трудом стоят удивительные человеческие истории.
Первый редактор проекта, Герберт Колридж, скончался через год после начала работы. Затем 20 лет проект почти не двигался, пока в 1879 году руководство не перешло к Джеймсу Мюррею, шотландскому лексикографу и филологу. Именно Мюррей привлек к работе тысячи добровольцев по всему миру, которые высылали карточки с цитатами, иллюстрирующими употребление слов.
Первый том словаря (A-Ant) был опубликован в 1884 году, последний – в 1928, уже после смерти Мюррея. Весь проект обошелся издателям в сумму, эквивалентную 16 миллионам долларов в пересчете на современные деньги.
Этап истории OED | Годы | Ключевые события |
Зарождение идеи | 1857 | Предложение Филологического общества о создании нового словаря |
Начальный период | 1858-1879 | Медленный сбор материала, смерть первого редактора, застой |
Эра Мюррея | 1879-1915 | Систематизация проекта, привлечение добровольцев, выпуск первых томов |
Завершение первого издания | 1915-1928 | Продолжение под руководством преемников Мюррея |
Второе издание | 1989 | 20 томов, включающих Приложение (Supplement) |
Цифровая трансформация | 1992-настоящее время | CD-ROM версия, онлайн-версия, постоянные обновления |
Интересно, что исторически OED создавался для того, чтобы зафиксировать все слова, когда-либо использованные в английском языке, а не только современную лексику. Этот подход радикально отличал его от других словарей той эпохи и определил его уникальное место в лингвистике.
Архитектура и содержание словаря: как устроен OED
Оксфордский словарь английского языка – это не просто список слов с определениями. Это детально проработанная система, отражающая эволюцию каждого слова через века. Структура словарной статьи OED уникальна и содержит:
- Заголовочное слово с произношением в Международном фонетическом алфавите
- Этимологию (происхождение) слова
- Все значения слова в хронологическом порядке их появления
- Датированные цитаты, иллюстрирующие каждое значение
- Грамматическую информацию
- Информацию о региональных вариантах
Рассмотрим пример структуры на слове «nice», которое за свою историю претерпело удивительные изменения значения:
В современном английском «nice» обычно означает «приятный, милый» (He’s a nice guy – Он приятный парень). Но в OED мы видим целую историю слова:
- XIII век: «глупый, невежественный» (от латинского «nescius») 🧠
- XIV век: «изысканный, утонченный, роскошный»
- XVI век: «тонкий, точный в различении»
- XVIII век: «требующий точности» и «скрупулезный»
- XIX-XXI века: «приятный, удовлетворительный, хороший»
Каждое из этих значений сопровождается датированными цитатами из литературы, писем, документов, демонстрирующими живое употребление слова в соответствующую эпоху.
Елена Соколова, преподаватель английского языка
Помню, как в 2018 году готовила серию лекций о семантических сдвигах в английском языке. Погрузившись в OED, я обнаружила настоящую золотую жилу – его уникальную систему датированных примеров употребления. Особенно меня поразила эволюция слова "awful".
Изучая словарную статью, я увидела, что в XVII-XVIII веках это слово имело буквальное значение "внушающий благоговейный трепет" ("full of awe") и использовалось преимущественно в положительном контексте. В письме 1717 года леди Мэри Уортли Монтегю описывает Альпы как "awful Alps" – величественные, внушающие трепет Альпы.
Затем я проследила, как к XIX веку значение сместилось к "вызывающий страх", а к началу XX века слово приобрело современное негативное значение "ужасный, отвратительный". Студенты были в восторге, когда я прочитала им цитату из письма 1809 года, где "awful dinner" означало "ужин, внушающий священный трепет", а не "отвратительный ужин", как сегодня.
Эта лекция стала одной из самых успешных в моей карьере – на глазах студентов язык из статичного набора правил превратился в живой, дышащий организм, непрерывно меняющийся со временем. С тех пор я всегда обращаюсь к OED для создания таких "моментов озарения" на своих занятиях.
Второе издание OED 1989 года содержит:
Параметр | Количество |
Слова и фразы | 291 500 |
Определения | Более 600 000 |
Иллюстративные цитаты | Около 2,5 миллионов |
Объем печатной версии | 20 томов (21 730 страниц) |
Вес полного комплекта | 62,5 кг |
Датировка самых ранних цитат | С 1150 года |
Критерий попадания слова в OED отличается от большинства словарей. Слово должно демонстрировать «устойчивое использование» – то есть появляться в различных независимых источниках на протяжении определенного периода времени. OED не исключает слова, вышедшие из употребления, сохраняя их как часть истории языка.
Примечательно, что этот словарь стал первым, кто включил разговорные выражения и сленг наравне с литературным языком – подход революционный для своего времени. Например, выражение «to catch someone red-handed» (поймать с поличным, буквально «с красными от крови руками») датировано в OED 1819 годом.
Культурное значение Оксфордского словаря в лингвистике
Оксфордский словарь английского языка давно превратился из справочника в культурный институт, оказывающий влияние на восприятие языка, образование и даже национальную идентичность. Его значение простирается гораздо дальше простой фиксации слов и определений.
OED изменил саму концепцию лексикографии, введя исторический принцип описания языка. Это привело к пониманию языка как живого, развивающегося организма, а не застывшего набора правил и слов. 🌱 До появления OED словари часто служили инструментами языкового пуризма, предписывающими «правильное» употребление. OED же принял дескриптивный подход, демонстрируя, как язык реально функционирует.
В академической среде Оксфордский словарь стал незаменимым инструментом для:
- Исследователей этимологии и семантики
- Историков, изучающих развитие общества через язык
- Литературоведов, анализирующих тексты разных эпох
- Лингвистов, исследующих языковые изменения
- Переводчиков исторических текстов
Словарь предоставляет уникальную возможность проследить, как менялись значения слов с течением времени, отражая изменения в обществе, технологиях и культуре. Например, слово «computer» первоначально (с 1613 года) означало «человек, который вычисляет», и только в 1940-х годах приобрело значение электронного устройства.
Культурный вес OED делает его арбитром в спорах о языке. Включение слова в Оксфордский словарь часто воспринимается как признание его легитимности. Этот статус «языкового авторитета» иногда порождает общественные дискуссии, особенно когда речь идет о включении новых слов, сленга или заимствований.
Значение OED для лингвистической науки и академического сообщества можно оценить по следующим параметрам:
Область влияния | Вклад OED |
Историческая лингвистика | Создание самой подробной документированной истории развития словарного состава английского языка |
Лексикография | Разработка новых методов сбора языкового материала и структурирования словарных статей |
Междисциплинарные исследования | Предоставление лингвистических данных для социологии, истории, литературоведения и культурологии |
Преподавание языка | Утверждение описательного, а не предписательного подхода к языковым нормам |
Перевод | Обеспечение точного понимания нюансов значений слов в разные исторические периоды |
Разветвленная система значений в OED помогает увидеть семантические сдвиги, которые в противном случае остались бы незамеченными. Например, слово «meat» (мясо) раньше означало пищу в целом, что объясняет выражение «sweetmeat» (сладость), не имеющее отношения к мясу в современном понимании.
Глубокое понимание этимологии, предлагаемое OED, также помогает избежать заблуждений. Так, многие считают, что «butterflies» (бабочки) названы так из-за масляного цвета («butter-colored flies»), но OED показывает, что название происходит от старого поверья, что бабочки поедают масло или молоко.
Каждый серьезный лингвист и филолог знает: глубокое понимание английского языка невозможно без обращения к OED. Чтобы определить свой текущий уровень и понять, насколько вы готовы к работе с аутентичными лингвистическими источниками, пройдите Тест на уровень английского от Skyeng. Это первый шаг к профессиональному владению языком, которое позволит вам самостоятельно исследовать этимологические глубины и семантические тонкости, зафиксированные в Оксфордском словаре.
Интересные факты об Оксфордском словаре и его редакторах
За величественным фасадом академического издания скрываются увлекательные истории, демонстрирующие человеческое измерение грандиозного проекта OED. Вот некоторые малоизвестные факты, раскрывающие уникальность словаря и его создателей:
- Самое длинное слово в OED – пневмоноультрамикроскопическийсиликовулканокониоз (45 букв) – медицинский термин, обозначающий легочное заболевание, вызванное вдыханием очень мелкой кремниевой пыли. 🫁
- Слово «set» имеет самую длинную словарную статью – 60 000 слов, описывающих более 430 различных значений. Его полная распечатка занимает 75 страниц.
- Первое зафиксированное употребление слова «fuck» датируется в OED 1500 годом, в зашифрованной форме в рукописи.
- OED содержит более 50 000 шотландских слов – больше, чем любой специализированный шотландский словарь.
- Некоторые «факты» из популярной культуры опровергаются OED. Например, распространенное мнение, что «SOS» означает «Save Our Souls» (Спасите наши души), не подтверждается историческими данными.
История об одном из самых плодовитых добровольных вкладчиков, докторе У.Ч. Майноре, заслуживает особого внимания. Будучи пациентом психиатрической лечебницы для преступников (после убийства, совершенного в состоянии помешательства), Майнор отправил редакторам более 10 000 карточек с цитатами. Главный редактор Джеймс Мюррей долгое время не знал о его положении и был поражен, когда наконец посетил своего ценного помощника в лечебнице. Эта история легла в основу книги «Профессор и безумец», экранизированной в 2019 году с Мелом Гибсоном и Шоном Пенном в главных ролях.
Сам Джеймс Мюррей, возглавлявший проект 36 лет, был самоучкой без университетского образования. Несмотря на это, он владел знаниями в десятках языков, от классических до современных. Мюррей работал над словарем в специально построенном сарае, названном «Скрипториум», где хранились тысячи карточек с примерами в сотнях сортировочных ящиков.
Самые примечательные пропуски и обнаружения в OED:
Слово/факт | История |
Bond, James Bond | Имя знаменитого шпиона было заимствовано Яном Флемингом у орнитолога, автора книги «Птицы Вест-Индии», которую писатель читал на Ямайке |
Mulligrubs | Устаревшее слово для обозначения плохого настроения или колик, датируемое 1599 годом |
Забытое слово «esquivalience» | Вымышленное слово, преднамеренно добавленное в Новый оксфордский американский словарь в 2001 году как защита от плагиата (в OED не включено) |
Dord | «Призрачное слово», случайно появившееся в словаре Вебстера из-за опечатки, но никогда не существовавшее в реальности (в OED упоминается как лексикографический курьез) |
Пропуск слова «squalus» | Знаменитый пропуск в первом издании: научное название акулы случайно не было включено |
Несколько познавательных фактов о работе лексикографов OED:
- Редакторы OED 2025 года определяют происхождение слов с помощью международной сети этимологов. Для особенно сложных случаев существует «этимологический консорциум» – группа специалистов, совместно работающих над происхождением слова.
- Редакция получает около 1000 предложений новых слов ежемесячно, но лишь малая часть из них проходит строгий процесс проверки.
- Самым молодым редактором в истории OED был 26-летний Питер Гиллевер, присоединившийся к проекту в 1979 году и ставший впоследствии главным редактором.
- В цифровой версии OED команда из 70 лексикографов постоянно пересматривает и обновляет существующие статьи, некоторые из которых не обновлялись более 100 лет.
Критерий «устойчивого использования» для включения новых слов обычно требует документированного употребления в течение 5-10 лет. Однако некоторые слова, связанные с значительными историческими событиями или технологическими прорывами, могут быть включены быстрее. Так, «COVID-19» вошел в словарь всего через несколько месяцев после появления.
Современная жизнь OED: цифровая эпоха и новые слова
С переходом в цифровую эру Оксфордский словарь английского языка претерпел радикальную трансформацию. В 1992 году была выпущена первая CD-ROM версия, а в 2000 году появилась полноценная онлайн-версия. Эти изменения не только облегчили доступ к колоссальному объему данных, но и позволили редакторам значительно ускорить процесс обновления.
Цифровая версия OED предлагает функциональность, невозможную в печатном издании:
- Полнотекстовый поиск по всем определениям и примерам
- Возможность поиска по времени происхождения слов
- Интерактивные временные шкалы развития значений
- Гиперссылки между связанными словами
- Регулярные обновления (ежеквартально добавляется около 1500 новых слов) 🔄
- Аудиопроизношение всех слов
Скорость эволюции языка в цифровую эпоху поставила перед лексикографами OED новые вызовы. Если раньше слова могли десятилетиями пробивать себе дорогу в словарь, то сейчас неологизмы распространяются глобально за недели. В 2022-2025 годах в OED были включены многие слова, отражающие технологические, социальные и культурные изменения:
Технологический словарь: «cryptocurrency» (криптовалюта), «deepfake» (дипфейк), «digital nomad» (цифровой кочевник), «biohacking» (биохакинг).
Социальные явления: «eco-anxiety» (эко-тревожность), «doom-scrolling» (бесконечная прокрутка негативных новостей), «FOMO» (fear of missing out – страх пропустить что-то важное), «ghosting» (внезапное прекращение общения без объяснения причин).
Культурные термины: «K-pop» (корейская популярная музыка), «Hallyu» (корейская культурная волна), «anime» (японская анимация с особым стилем рисовки), «cosplay» (костюмированная игра).
Процесс отбора новых слов стал более сложным и многогранным. Редакция использует:
- Корпусную лингвистику с анализом миллиардов слов из различных источников
- Мониторинг социальных медиа и интернет-форумов
- Сотрудничество с профессионалами из различных областей
- Краудсорсинговые проекты по сбору новой лексики
Вместо планируемого третьего печатного издания (которое потребовало бы более 40 томов) OED полностью сосредоточился на развитии онлайн-версии. Текущая подписка на полный доступ стоит около $295 в год для индивидуальных пользователей, что делает его преимущественно институциональным ресурсом для библиотек и университетов.
Интересно сравнить скорость обновления печатной и цифровой версий:
Параметр | Печатная эра (до 2000) | Цифровая эра (после 2000) |
Частота обновлений | Новое издание раз в несколько десятилетий | Ежеквартальные обновления |
Объем одного обновления | Приложение (том) раз в несколько лет | Около 1500 новых слов каждые 3 месяца |
Процесс редактирования | Последовательный, линейный | Параллельный, тематическими блоками |
Время от выявления нового слова до включения | 5-20 лет | 1-5 лет для устоявшихся слов |
Стоимость обновления | Миллионы долларов на новое издание | Операционные расходы на поддержку онлайн-платформы |
В 2020-2025 годах OED активно работает над проектом «Переработка OED», цель которого – обновить старейшие статьи, некоторые из которых не пересматривались с XIX века. Первый приоритет отдается словам, относящимся к базовой лексике, научной терминологии и социально значимым сферам.
Цифровая трансформация OED также повлияла на то, как пользователи взаимодействуют со словарем. Если раньше это был инструмент преимущественно для лингвистов и ученых, то теперь он стал доступнее для широкой публики, заинтересованной в истории языка. Цитаты и данные из OED регулярно появляются в популярных медиа, а его «Слово года» становится заметным культурным событием.
К концу 2025 года планируется запуск обновленной платформы OED с расширенными возможностями визуализации данных, что позволит пользователям наглядно видеть семантические связи между словами и историческую эволюцию лексики.
Оксфордский словарь английского языка – непревзойденный памятник интеллектуальному труду и командной работе, охватывающий более полутора веков. Он демонстрирует, что язык – не статичный конструкт, а живая система, отражающая развитие общества и культуры. Для лингвистов, переводчиков, писателей, учителей и всех любителей языка OED остается золотым стандартом лексикографии, сочетающим академическую строгость с потрясающей глубиной и широтой охвата. В мире, где язык постоянно эволюционирует, OED продолжает быть надежным ориентиром, помогающим понять не только слова, но и стоящие за ними истории человеческого опыта.
Добавить комментарий