Тесты Пообщаться с GPT Протестировать код
Программирование Аналитика Дизайн Маркетинг Управление проектами
13 Май 2025
12 мин
16

Притяжательные прилагательные в английском: полный обзор

Для кого эта статья:

  • Русскоговорящие студенты, изучающие английский язык
  • Преподаватели английского языка, ищущие материалы для уроков
  • Все, кто стремится улучшить свои навыки общения на английском языке

Овладение английскими притяжательными прилагательными — тот базовый навык, без которого невозможно правильно выразить принадлежность в иностранной речи. Многим кажется, что достаточно выучить несколько форм — my, your, his — и задача решена. Однако именно в этой кажущейся простоте таится ловушка: 78% учащихся продолжают совершать ошибки даже на продвинутых уровнях изучения языка. Давайте разберёмся в тонкостях системы притяжательных прилагательных английского языка и раз и навсегда закроем эту тему.

Хотите безупречно владеть притяжательными прилагательными и другими аспектами грамматики уровня Intermediate? Курс Уроки английского Intermediate от Skyeng создан специально для тех, кто стремится к безошибочной речи. Наши преподаватели используют эффективные методики для отработки сложных грамматических конструкций, включая все нюансы использования притяжательных форм. Присоединяйтесь и превратите теорию в уверенную практику!

Что такое притяжательные прилагательные и где они нужны

Притяжательные прилагательные (possessive adjectives) — это особые формы слов, указывающие на принадлежность предмета определенному лицу или объекту. В отличие от русского языка, где мы используем местоимения в родительном падеже (мой, твой, его), в английском эти формы выступают как отдельная грамматическая категория.

Основное назначение притяжательных прилагательных — обозначить владельца или отношение принадлежности. Они всегда стоят перед существительным и отвечают на вопрос «чей?».

Личное местоимение Притяжательное прилагательное Пример с переводом
I (я) my (мой/моя/моё/мои) This is my book. — Это моя книга.
You (ты/вы) your (твой/ваш) Your ideas are brilliant. — Твои идеи блестящие.
He (он) his (его) His car is new. — Его машина новая.
She (она) her (её) Her dress is beautiful. — Её платье красивое.
It (оно) its (его/её — о неодушевленном) The tree lost its leaves. — Дерево потеряло свои листья.
We (мы) our (наш) Our team won the game. — Наша команда выиграла игру.
They (они) their (их) Their house is big. — Их дом большой.

Притяжательные прилагательные необходимы в следующих случаях:

  • При указании на принадлежность предметов: This is my laptop (Это мой ноутбук)
  • Для обозначения родственных или социальных связей: Her sister works in London (Её сестра работает в Лондоне)
  • При описании частей тела: He broke his leg (Он сломал свою ногу)
  • В устойчивых выражениях: Do your best (Сделай всё возможное)

Важно понимать, что притяжательные прилагательные не изменяются по числам или родам — они зависят только от «владельца», а не от предмета, который «принадлежит». Например: This is her book и These are her books — форма her не меняется, хотя существительное меняется с единственного числа на множественное.

Елена Петрова, преподаватель английского языка с 15-летним стажем

Помню случай с моей студенткой Анной, которая работала в международной компании. На важной презентации она постоянно использовала "his" вместо "its", говоря о своём отделе: "The department and his staff" вместо "The department and its staff". Иностранные коллеги были в замешательстве, пытаясь понять, о каком мужчине идёт речь. После того как мы проработали эту тему, Анна осознала, что в английском неодушевлённые предметы требуют особого притяжательного прилагательного. Через два месяца она провела новую презентацию — уже без единой ошибки в притяжательных формах, что значительно повысило её профессиональный имидж.

Формы и особенности употребления my, your, his, her, its

Каждая форма притяжательных прилагательных имеет свои особенности употребления, которые необходимо учитывать для правильного построения речи. Рассмотрим их подробнее.

My (мой/моя/моё/мои) используется, когда говорящий указывает на принадлежащие ему предметы или людей, с которыми он связан:

  • My laptop is broken. — Мой ноутбук сломан.
  • I can’t find my keys. — Я не могу найти свои ключи.
  • These are my parents. — Это мои родители.

Your (твой/ваш) применяется, когда мы обращаемся к собеседнику и говорим о принадлежащих ему предметах или связанных с ним людях. Важно помнить, что одна и та же форма используется как для единственного, так и для множественного числа (ты/вы):

  • Is this your bag? — Это твоя сумка?
  • Your suggestion was great! — Ваше предложение было отличным!
  • Did you bring your passport? — Ты принес свой паспорт?

His (его) указывает на принадлежность предмета мужчине или мальчику:

  • John forgot his wallet. — Джон забыл свой кошелек.
  • The boy lost his way home. — Мальчик потерял дорогу домой.
  • His attitude needs to change. — Его отношение должно измениться.

Her (её) указывает на принадлежность предмета женщине или девочке:

  • Sarah showed me her new dress. — Сара показала мне своё новое платье.
  • The teacher gave her opinion. — Учительница высказала своё мнение.
  • I met her parents yesterday. — Я встретил её родителей вчера.

Its (его/её — для неодушевленных предметов) — одна из самых сложных форм для русскоговорящих, так как обозначает принадлежность чего-либо неодушевленному предмету или животному:

  • The company celebrated its 10th anniversary. — Компания отпраздновала свою 10-ю годовщину.
  • The cat licked its paws. — Кошка облизывала свои лапы.
  • The phone has lost its charge. — Телефон потерял свой заряд.

❗ Особое внимание стоит обратить на различие между its (притяжательное прилагательное) и it’s (сокращение от «it is» или «it has»):

  • The dog wagged its tail. — Собака виляла своим хвостом. (притяжательное)
  • It’s going to rain today. — Сегодня будет дождь. (сокращение от «it is»)

✅ Важно также помнить, что в отличие от русского языка, в английском притяжательные прилагательные используются с частями тела:

  • He raised his hand. — Он поднял свою руку. (а не просто «руку»)
  • She closed her eyes. — Она закрыла свои глаза. (а не просто «глаза»)

Множественное число: our, your, their в речи и текстах

Притяжательные прилагательные для множественного числа — our, your, their — имеют свои особенности и нюансы употребления, которые необходимо освоить для правильного выражения принадлежности, когда речь идет о группе владельцев.

Our (наш/наша/наше/наши) используется, когда говорящий включает себя в группу владельцев:

  • We need to clean our house. — Нам нужно убрать наш дом.
  • Our team won the championship. — Наша команда выиграла чемпионат.
  • Let me introduce you to our director. — Позвольте представить вам нашего директора.

Your (ваш/ваша/ваше/ваши) для множественного числа имеет ту же форму, что и для единственного, что может вызывать затруднения. Контекст помогает определить, обращаемся ли мы к одному человеку или группе:

  • Have you all done your homework? — Вы все сделали ваше домашнее задание?
  • Ladies and gentlemen, please take your seats. — Дамы и господа, пожалуйста, занимайте ваши места.
  • Present your ideas at the meeting. — Представьте ваши идеи на собрании. (может относиться как к одному человеку, так и к группе)

Their (их) обозначает принадлежность чего-либо группе лиц, о которых говорится в третьем лице:

  • The students submitted their projects. — Студенты сдали свои проекты.
  • My neighbors parked their car in my spot. — Мои соседи припарковали свою машину на моем месте.
  • Children should brush their teeth twice a day. — Дети должны чистить свои зубы дважды в день.

В современном английском (2025) their также часто используется как гендерно-нейтральное притяжательное прилагательное для единственного числа, когда пол человека неизвестен или не имеет значения:

  • Each student must bring their own calculator to the exam. — Каждый студент должен принести свой калькулятор на экзамен.
  • Someone left their umbrella in the office. — Кто-то оставил свой зонт в офисе.
Контекст использования Our Your Their
Бизнес-коммуникация Our company offers… Your company can benefit… Their proposal includes…
Семейные отношения Our children study at… How old are your kids? Their family lives in…
Групповая работа Our project deadline is… Please share your ideas… Their team completed the task…
Академическая среда Our research shows that… You should submit your papers by… Their findings contradicted…

В английской речи особенно важно правильно использовать притяжательные прилагательные с инклюзивным и эксклюзивным значением. Например:

  • This is our country (инклюзивное — включая собеседника)
  • This is our team (может быть эксклюзивным — не включая собеседника, в зависимости от контекста)

Алексей Смирнов, методист языковых курсов

В 2023 году наша школа участвовала в международном образовательном проекте с партнёрами из США. Во время первой видеоконференции одна из наших учителей, Мария, постоянно путалась в употреблении "our" и "your", создавая неловкие ситуации. Когда она сказала: "We really appreciate your hospitality" (Мы очень ценим ваше гостеприимство), американские коллеги были в замешательстве — ведь встреча проходила онлайн, и никакого "гостеприимства" ещё не было.

После этого мы провели специальный тренинг по использованию притяжательных прилагательных в контексте международного общения. Мы разобрали десятки типичных ситуаций и отработали правильные формулировки. К следующей встрече Мария уже чётко разграничивала: "Our team has prepared a presentation" (Наша команда подготовила презентацию) и "We look forward to your feedback" (Ждём вашего отзыва). Это значительно улучшило коммуникацию и позволило избежать дальнейших недоразумений.

Распространенные ошибки русскоговорящих в использовании

Русскоговорящие студенты сталкиваются с целым рядом типичных сложностей при использовании притяжательных прилагательных в английском языке. Эти ошибки часто связаны с интерференцией родного языка и различиями в грамматических системах. Вот наиболее распространенные из них:

1. Смешение притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений

  • This book is my.
  • This book is mine. (Эта книга моя.)

Объяснение: В английском существуют две разные формы — притяжательные прилагательные (my, your, his) и притяжательные местоимения (mine, yours, his). Первые всегда стоят перед существительным, вторые используются самостоятельно.

2. Неправильное использование its и it’s

  • The dog wagged it’s tail.
  • The dog wagged its tail. (Собака виляла хвостом.)

Объяснение: It’s — это сокращение от «it is» или «it has», а its — притяжательное прилагательное. 47% русскоговорящих студентов допускают эту ошибку даже на продвинутых уровнях.

3. Пропуск притяжательных прилагательных с частями тела

  • I washed hands. (калька с русского «Я помыл руки»)
  • I washed my hands. (Я помыл свои руки.)

Объяснение: В русском языке мы обычно не используем притяжательные местоимения с частями тела, так как принадлежность понятна из контекста. В английском же это обязательно.

4. Использование his/her для неодушевленных предметов

  • The table and her legs (калька с русского грамматического рода)
  • The table and its legs (Стол и его ножки.)

Объяснение: В русском у неодушевленных предметов есть грамматический род, и мы можем говорить «его» или «её». В английском для неодушевленных предметов используется только its.

5. Двойные притяжательные конструкции

  • My brother’s his car (смешение двух способов выражения притяжательности)
  • My brother’s car или His car (Машина моего брата.)

Объяснение: В английском существует два способа выражения принадлежности — с помощью притяжательного падежа (‘s) или притяжательных прилагательных, но смешивать их нельзя.

6. Неправильное использование their и there

  • There books are on the shelf.
  • Their books are on the shelf. (Их книги на полке.)

Объяснение: Эта ошибка связана с фонетическим сходством слов. Their — притяжательное прилагательное, а there — наречие места или указательное слово.

7. Неуместное использование притяжательных прилагательных

  • I like to read my books. (когда говорится о чтении вообще, а не о конкретных книгах)
  • I like to read books. (Я люблю читать книги.)

Объяснение: В английском притяжательные прилагательные используются только когда действительно нужно подчеркнуть принадлежность, а не в общих высказываниях.

Улучшите свой английский и избавьтесь от типичных ошибок! Пройдите Тест на уровень английского от Skyeng, и мы подберем программу, которая поможет вам преодолеть сложности с притяжательными прилагательными и другими аспектами языка. Тестирование разработано профессиональными методистами и учитывает типичные ошибки русскоговорящих студентов. За 10 минут вы узнаете свой точный уровень и получите персональные рекомендации по обучению!

Практическое применение в повседневном общении

Притяжательные прилагательные — неотъемлемая часть повседневной коммуникации на английском языке. Их правильное использование позволит вам звучать естественно и избежать недопонимания в различных жизненных ситуациях.

В деловой коммуникации:

  • Представление коллег: Let me introduce our new marketing director. (Позвольте представить нашего нового директора по маркетингу.)
  • Деловая переписка: I’ve attached my report to this email. (Я прикрепил свой отчет к этому письму.)
  • Презентации: Our company’s mission is to provide innovative solutions. (Миссия нашей компании — предоставлять инновационные решения.)
  • Переговоры: What is your position on this matter? (Какова ваша позиция по этому вопросу?)

В путешествиях:

  • В аэропорту: I can’t find my boarding pass. (Я не могу найти свой посадочный талон.)
  • В отеле: Our room has a beautiful view. (У нашего номера прекрасный вид.)
  • В ресторане: Her dish looks delicious. (Ее блюдо выглядит вкусным.)
  • Покупки: I left my credit card at home. (Я оставил свою кредитную карту дома.)

В повседневных ситуациях:

  • Семейные разговоры: My parents are visiting this weekend. (Мои родители приезжают в эти выходные.)
  • Общение с друзьями: Their new apartment is really spacious. (Их новая квартира действительно просторная.)
  • В социальных сетях: I just updated my profile picture. (Я только что обновил свою аватарку.)
  • В образовании: Please submit your assignments by Friday. (Пожалуйста, сдайте ваши задания до пятницы.)

📱 Практические советы для быстрого закрепления навыка:

  • Метод замены: Когда говорите на русском, мысленно отмечайте все случаи использования слов «мой», «твой», «его» и т.д. Затем переводите эти фразы на английский, уделяя особое внимание правильному выбору притяжательного прилагательного.
  • Речевые шаблоны: Запомните готовые фразы с притяжательными прилагательными для часто встречающихся ситуаций:
    • It’s none of your business (Это не твое/ваше дело)
    • In my opinion (По моему мнению)
    • What’s your name? (Как вас/тебя зовут?)
    • It’s our pleasure (Нам приятно)
  • Визуализация: Представляйте связь между «владельцем» и предметом. Это поможет выбрать правильную форму притяжательного прилагательного.
  • Самоконтроль: Перед использованием its/it’s задайте себе вопрос: «Можно ли заменить это на it is/it has?» Если да, то нужно it’s, если нет — its.

🎯 Для эффективной практики используйте:

  • Диалоги и ролевые игры, моделирующие реальные ситуации общения
  • Чтение вслух английских текстов с особым вниманием к притяжательным прилагательным
  • Ведение дневника на английском, где вы будете сознательно использовать различные формы притяжательных прилагательных
  • Общение с носителями языка, которые смогут корректировать ваши ошибки

Постоянная практика и внимание к деталям помогут вам автоматизировать правильное использование притяжательных прилагательных и сделать вашу английскую речь более естественной и грамотной. 🌟

Притяжательные прилагательные — это больше чем просто слова, указывающие на принадлежность. Это ключевые элементы языка, которые помогают нам выстраивать отношения между людьми и предметами в нашей речи. Освоив все нюансы их использования, вы не только избавитесь от типичных ошибок, но и сможете более точно и нюансированно выражать свои мысли на английском языке. Последовательное применение правил в повседневном общении трансформирует теоретические знания в практический навык, который останется с вами навсегда.

Добавить комментарий