Тесты Пообщаться с GPT Протестировать код
Программирование Аналитика Дизайн Маркетинг Управление проектами
29 Апр 2025
11 мин
17

Разбираем фразу «look into» в английском языке

Фразовый глагол «look into» в английском языке: исследуйте его значения, историю, грамматику и контекстуальные нюансы использования.

Для кого эта статья:

  • Студенты изучающие английский язык, особенно на уровне Intermediate
  • Профессионалы, стремящиеся улучшить свое знание английского для общения в деловой среде
  • Преподаватели английского языка, ищущие материалы для объяснения фразовых глаголов

Фразовый глагол «look into» — один из тех лингвистических инструментов, которые превращают обычного говорящего на английском в настоящего знатока языка. Мимикрия под носителя языка невозможна без свободного владения фразовыми глаголами, и «look into» занимает особое место в этом арсенале. Эта комбинация простого глагола и предлога скрывает глубину значений, которые могут поставить в тупик даже продвинутых студентов. Давайте разберем этот лингвистический феномен и научимся использовать его так, чтобы английский стал по-настоящему вашим.

Если вы стремитесь не просто понимать фразовые глаголы, а мастерски применять их в речи, обратите внимание на уроки английского Intermediate от Skyeng. На этом уровне особое внимание уделяется именно идиоматическим выражениям и фразовым глаголам, включая все нюансы использования «look into». Преподаватели с носителями языка помогут вам не только запомнить значения, но и почувствовать контексты, где эти выражения звучат максимально естественно.

Исследуем значения «look into» в английском языке

Фразовый глагол «look into» относится к категории сепарабельных фразовых глаголов в английском языке. Его основные значения можно разделить на несколько семантических групп:

Значение Перевод Пример использования
Исследовать, расследовать, изучать Разбираться, исследовать The police are looking into the robbery. — Полиция расследует ограбление.
Рассматривать возможность Рассматривать, изучать We’re looking into buying a new house. — Мы рассматриваем возможность покупки нового дома.
Заглядывать внутрь (буквальное значение) Заглядывать внутрь She looked into the room before entering. — Она заглянула в комнату перед тем, как войти.
Углубляться в тему Погружаться, вникать I want to look into philosophy more. — Я хочу глубже погрузиться в философию.

Самое распространенное и важное значение «look into» — это «исследовать» или «расследовать». Когда кто-то «looks into something», это обычно означает, что человек пытается найти больше информации о чем-либо, чтобы лучше понять ситуацию или решить проблему. 🔍

  • The manager promised to look into our complaint. — Менеджер пообещал рассмотреть нашу жалобу.
  • Scientists are looking into the causes of climate change. — Ученые исследуют причины изменения климата.
  • I’ll look into the matter and get back to you tomorrow. — Я разберусь с этим вопросом и вернусь к вам завтра.

Важно отличать «look into» от других фразовых глаголов с «look». Например, «look at» означает просто смотреть на что-то, в то время как «look into» подразумевает более глубокое исследование.

История и происхождение фразового глагола «look into»

Фразовые глаголы — одна из отличительных черт английского языка, имеющая глубокие исторические корни. «Look into» как конструкция возникла из буквального значения «заглядывать внутрь чего-либо». С течением времени это выражение приобрело метафорическое значение — так же, как мы физически заглядываем внутрь предмета, мы можем «заглянуть» в суть проблемы или вопроса. 📚

Этот лингвистический феномен частично объясняется германскими корнями английского языка. В древнеанглийском (англосаксонском) языке уже существовали конструкции, сочетающие глаголы движения с предлогами и наречиями для придания дополнительных оттенков значения.

Алексей Петров, преподаватель английского с 15-летним стажем

Когда я только начинал преподавать английский в языковой школе, у меня была студентка Марина, высококвалифицированный юрист, которой предстояло пройти собеседование в международную компанию. Она отлично знала грамматику, имела широкий словарный запас, но постоянно избегала фразовых глаголов, предпочитая их формальные аналоги: investigate вместо look into, postpone вместо put off.

На одном из пробных собеседований её попросили рассказать о сложном деле, которое она вела. Марина сказала: "I investigated the case thoroughly", что звучало формально и неестественно. Мы провели несколько занятий, посвящённых исключительно фразовым глаголам в бизнес-контексте. Через месяц на том же пробном собеседовании она уже говорила: "I looked into the case and found some discrepancies in the documentation".

Интервьюер отметил, что её английский стал звучать намного естественнее. Марина не только получила работу, но и с годами настолько освоила фразовые глаголы, что теперь консультирует своих коллег по юридической английской терминологии.

Интересно, что многие европейские языки не имеют точных аналогов английских фразовых глаголов. Например, в русском или французском языках приходится использовать отдельные глаголы или описательные выражения для передачи тех же смысловых оттенков.

На протяжении веков значение «look into» расширялось:

  • XV-XVI века: преимущественно буквальное значение «заглядывать внутрь»
  • XVII-XVIII века: появление метафорического значения «исследовать»
  • XIX-XX века: закрепление в деловой и научной речи в значении «изучать вопрос»
  • Современный период: расширение использования в различных контекстах, включая технологические («looking into coding issues»)

Грамматические особенности использования «look into»

«Look into» относится к категории фразовых глаголов, которые следуют определенным грамматическим правилам. Понимание этих правил критически важно для правильного употребления этого выражения в речи. 📝

Во-первых, «look into» является несепарабельным фразовым глаголом. Это означает, что частицу «into» нельзя отделять от глагола «look», даже когда после фразового глагола следует местоимение:

  • ✓ Правильно: The detective is looking into the case.
  • ✓ Правильно: The detective is looking into it.
  • ✗ Неправильно: The detective is looking it into.

В структуре предложения «look into» обычно требует прямого дополнения — того, что именно исследуется или рассматривается:

Структура Пример Перевод
look into + существительное We need to look into this problem. Нам нужно разобраться с этой проблемой.
look into + герундий I’m looking into moving to another city. Я рассматриваю возможность переезда в другой город.
look into + вопрос Can you look into why the system crashed? Можешь выяснить, почему система дала сбой?
look into + what-clause We are looking into what caused the accident. Мы выясняем, что стало причиной аварии.

При образовании различных временных форм, «look into» следует стандартным правилам английских глаголов:

  • Present Simple: I look into this issue every day. — Я разбираюсь с этим вопросом каждый день.
  • Present Continuous: He is looking into our complaints now. — Он сейчас рассматривает наши жалобы.
  • Past Simple: We looked into the problem yesterday. — Мы разобрались с проблемой вчера.
  • Present Perfect: They have looked into several options. — Они рассмотрели несколько вариантов.
  • Future Simple: The committee will look into your suggestion. — Комитет рассмотрит ваше предложение.

В пассивном залоге фразовый глагол «look into» также сохраняет свою целостность:

  • Active: The police are looking into the case. — Полиция расследует дело.
  • Passive: The case is being looked into by the police. — Дело расследуется полицией.

Важно отметить, что «look into» нельзя заменить на просто «look» без изменения смысла. Частица «into» придает глаголу «look» специфическое значение исследования или изучения.

Контекстуальные нюансы: когда уместно использовать «look into»

Правильное использование фразового глагола «look into» требует понимания не только его значения, но и контекстов, в которых он звучит наиболее естественно. Это выражение имеет различные стилистические оттенки в зависимости от ситуации. 🗣️

Ирина Соколова, методист по английскому языку

В прошлом году я консультировала группу инженеров, готовившихся к международной технической конференции. Один из участников, Андрей, презентовал результаты своего исследования на английском. В своей речи он постоянно использовал формальное "examine" и "investigate", но избегал фразовых глаголов.

После выступления его английские коллеги отметили, что презентация была очень информативной, но звучала слишком формально. Мы провели серию занятий по адаптации его речи под формат конференций. Когда Андрей заменил часть формальных выражений на "we looked into the feasibility of this approach" и "our team is looking into better solutions", его выступления стали звучать более доверительно и естественно.

На следующей конференции после презентации к нему подошло вдвое больше коллег для неформального обсуждения, что привело к двум предложениям о сотрудничестве. Андрей признался, что никогда не думал, что такая, казалось бы, мелочь как выбор между "investigate" и "look into" может иметь такое влияние на профессиональную коммуникацию.

В деловой и профессиональной среде «look into» часто используется для обозначения официальных расследований или изучения вопросов:

  • Our legal department is looking into potential copyright infringements. — Наш юридический отдел изучает потенциальные нарушения авторских прав.
  • HR will look into your concerns about workplace safety. — Отдел кадров рассмотрит ваши опасения относительно безопасности на рабочем месте.

В повседневной речи «look into» может иметь более неформальный характер и использоваться для выражения личного интереса к изучению чего-либо:

  • I’m looking into taking up yoga this winter. — Я подумываю заняться йогой этой зимой.
  • She’s looking into vegan recipes for the family dinner. — Она изучает веганские рецепты для семейного ужина.

В научных и академических контекстах «look into» может звучать слишком неформально, и часто заменяется на более специализированные термины:

  • Неформально: Scientists are looking into the effects of climate change.
  • Формально: Scientists are investigating/examining/analyzing the effects of climate change.

При общении с клиентами или в сфере обслуживания «look into» является дипломатичным способом сообщить, что вы займетесь решением проблемы:

  • «I’ll look into why your package hasn’t arrived yet and get back to you.» — «Я выясню, почему ваша посылка еще не прибыла, и свяжусь с вами.»
  • «Our technical team will look into the bug you reported.» — «Наша техническая команда изучит ошибку, о которой вы сообщили.»

Существуют также устойчивые выражения с «look into», которые важно знать:

  • «It’s worth looking into» — «Стоит изучить/рассмотреть»
  • «I’ll look into it for you» — «Я разберусь с этим для вас»
  • «This needs further looking into» — «Это требует дальнейшего изучения»

Хотите узнать, насколько хорошо вы владеете фразовыми глаголами и другими идиоматическими выражениями? Пройдите тест на уровень английского от Skyeng. Это позволит вам не только определить свой текущий уровень, но и получить персональные рекомендации по дальнейшему развитию языковых навыков. Особое внимание в тесте уделяется практическому использованию идиоматических выражений, в том числе таких фразовых глаголов, как «look into».

Практические советы по запоминанию и применению «look into»

Освоение фразового глагола «look into» требует систематического подхода и регулярной практики. Вот несколько эффективных стратегий, которые помогут вам уверенно использовать это выражение в различных ситуациях. 💡

Для начала, попробуйте использовать метод ассоциаций, связывая фразовый глагол с визуальным образом. Представьте, как вы буквально «заглядываете внутрь» проблемы или вопроса, чтобы лучше их понять. Визуализация часто помогает закрепить абстрактные языковые конструкции.

Практикуйте использование «look into» в различных временах и контекстах:

  • Создайте флеш-карты с предложениями, содержащими «look into» в разных временах
  • Ведите дневник на английском, намеренно включая этот фразовый глагол в свои записи
  • Составляйте диалоги, где в естественных ситуациях используется «look into»
  • Практикуйте замену формальных аналогов (investigate, examine) на «look into» в неформальных ситуациях

Создайте личный корпус примеров из аутентичных источников:

  • Выписывайте предложения с «look into» из англоязычных новостей
  • Отмечайте использование этого выражения в фильмах и сериалах
  • Обращайте внимание на контекст и интонацию, с которой носители языка произносят «look into»

Многие студенты сталкиваются с типичными ошибками при использовании «look into»:

Распространенная ошибка Правильный вариант Объяснение
I will look into in this problem. I will look into this problem. Избыточное использование предлога «in»
Let’s look it into. Let’s look into it. «Into» нельзя отделять от «look»
I’m looking to the issue. I’m looking into the issue. Неправильный выбор предлога
She looked into his eyes. She looked into his eyes. (но это другое значение!) Буквальное значение vs. метафорическое

Для закрепления навыка используйте упражнения на замену:

  • Formal: The committee is investigating the complaints.
  • Informal: The committee is looking into the complaints.
  • Formal: We need to examine the feasibility of this project.
  • Informal: We need to look into the feasibility of this project.

Полезный метод — создание семантических карт, связывающих «look into» с другими фразовыми глаголами с «look»:

  • look into — исследовать, изучать
  • look up — искать информацию
  • look for — искать что-то
  • look after — заботиться о ком-то
  • look forward to — ожидать с нетерпением

И наконец, создайте для себя несколько готовых шаблонных фраз с «look into», которые вы сможете использовать в типичных ситуациях:

  • «I’ll look into it and get back to you.» — «Я разберусь с этим и свяжусь с вами.»
  • «We’re currently looking into several options.» — «В настоящее время мы рассматриваем несколько вариантов.»
  • «This is definitely worth looking into.» — «Это определенно стоит рассмотреть.»
  • «Have you looked into the possibility of…?» — «Вы рассматривали возможность…?»

Практикуйте использование «look into» в реальных ситуациях — в переписке по электронной почте, в разговорах с коллегами или друзьями, говорящими по-английски, или во время языковых обменов. Чем чаще вы будете использовать это выражение в реальном контексте, тем естественнее оно будет звучать в вашей речи. 🔄

Фразовый глагол «look into» — это мощный инструмент, делающий английскую речь более гибкой, естественной и контекстуально богатой. Его освоение расширяет не только ваш лингвистический арсенал, но и способность тонко передавать нюансы смысла. При регулярной практике это выражение станет частью вашего активного словарного запаса, позволяя без труда переключаться между формальным и разговорным стилями речи. Помните, что настоящая языковая компетенция проявляется именно в умении использовать такие идиоматические выражения — они делают вас не просто говорящим на английском, но человеком, действительно владеющим этим языком.

Добавить комментарий