Тесты Пообщаться с GPT Протестировать код
Программирование Аналитика Дизайн Маркетинг Управление проектами
11 Апр 2025
14 мин
6

Как указать заработную плату на английском языке

Для кого эта статья:

  • Соискатели работающие на международном рынке труда
  • Кандидаты, готовящиеся к собеседованиям на английском языке
  • Лица интересующиеся нюансами обсуждения заработной платы в англоязычных странах

Говорить о деньгах неловко и на родном языке, но обсуждение зарплаты на английском может превратиться в настоящий стресс-тест для соискателя. Одно неверное слово, пропущенная деталь или неправильный формат – и вы рискуете либо продешевить, либо отпугнуть потенциального работодателя. Правильное указание заработной платы в резюме, переговорах и документах стало своего рода искусством, требующим не только знания специфической терминологии, но и понимания культурных нюансов разных англоязычных стран. 💼 💰

Хотите уверенно проходить собеседования на английском языке? Узнайте, как правильно обсуждать зарплату и другие важные аспекты трудоустройства на Курсе английского языка для подготовки к собеседованию. Преподаватели Skyeng научат вас отвечать на каверзные вопросы рекрутеров, грамотно презентовать свои навыки и вести переговоры об оплате труда в любой англоязычной компании. Инвестируйте в свою карьеру уже сегодня!

Основная терминология заработной платы на английском

Прежде чем погрузиться в тонкости указания заработной платы, необходимо освоить базовую терминологию, используемую в англоязычном деловом мире. Это позволит избежать недопонимания и неловких ситуаций при обсуждении финансовых вопросов.

Термин Перевод Контекст использования
Salary Оклад, зарплата Годовая или месячная фиксированная сумма
Wage Заработок, оплата Почасовая оплата, обычно для рабочих специальностей
Compensation Компенсация Общий пакет вознаграждения, включая бонусы и льготы
Remuneration Вознаграждение Формальный термин, используемый в официальных документах
Gross salary Брутто-зарплата Сумма до вычета налогов и отчислений
Net salary Нетто-зарплата Сумма «на руки» после всех вычетов
Base salary Базовый оклад Фиксированная часть зарплаты без учёта премий
Bonus Премия, бонус Дополнительные выплаты за результаты работы

Для эффективного общения на тему оплаты труда также полезно знать следующие фразы:

  • Salary range (диапазон зарплаты): «The salary range for this position is between $60,000 and $75,000 per annum»
  • Compensation package (компенсационный пакет): «We offer a competitive compensation package including health insurance and stock options»
  • Salary expectations (ожидания по зарплате): «Could you please share your salary expectations for this role?»
  • Hourly rate (почасовая ставка): «My hourly rate is $25»
  • Pay period (период оплаты): «Our company has a bi-weekly pay period» (оплата производится раз в две недели)

Важно также различать периоды выплат, принятые в разных странах: 💡

  • Annual salary – годовая зарплата (чаще всего указывается в США и Великобритании)
  • Monthly salary – месячная зарплата (распространена в Европе)
  • Bi-weekly pay – выплата раз в две недели (типична для США)
  • Weekly wage – недельная оплата (часто для временных работ)

Анна Краснова, HR-директор со стажем работы в международных компаниях

На моей практике был случай с талантливым разработчиком из России, который на собеседовании в американскую компанию заявил, что его текущая зарплата составляет "40,000". Рекрутер был в шоке от такой низкой цифры, пока не выяснилось, что кандидат имел в виду 40 000 рублей в месяц, а не долларов в год. После этого недоразумения я всегда рекомендую кандидатам чётко указывать валюту, период и характер выплаты: "My current compensation is 40,000 rubles per month gross" или конвертировать сумму в доллары/евро с указанием годовой зарплаты: "My annual salary is equivalent to approximately $8,000".

Форматы заработной платы в англоязычных вакансиях

В разных англоязычных странах приняты различные форматы указания заработной платы в вакансиях. Понимание этих форматов поможет вам правильно интерпретировать предложения о работе и адекватно оценивать свои перспективы. 🌍

США и Канада обычно указывают годовую зарплату в долларах: «Annual salary: $65,000 — $80,000». В Великобритании традиционно используется формат с указанием фунтов и периода: «£35,000 per annum» или «£35k p.a.». Австралия и Новая Зеландия также предпочитают годовой формат с указанием местной валюты.

Формат Пример в вакансии Расшифровка
Диапазон с указанием периода $50,000-$65,000 per year Годовая зарплата от 50 до 65 тысяч долларов
Сокращения «k» и «p.a.» £45k p.a. 45 000 фунтов в год (per annum)
Почасовая оплата $22-25/hour От 22 до 25 долларов в час
Контрактная оплата $500/day contract 500 долларов в день по контракту
DOE (Depends on Experience) Salary: DOE Зарплата зависит от опыта кандидата
Competitive salary Competitive salary + benefits Конкурентоспособная зарплата (конкретная сумма не указана)
OTE (On-Target Earnings) $60k base + $40k OTE Базовый оклад 60 тыс. + 40 тыс. при выполнении целей

Обратите внимание на специфические обозначения, которые часто встречаются в англоязычных вакансиях:

  • DOE/DOQ (Depends on Experience/Qualifications) – зарплата зависит от опыта/квалификации
  • Competitive – конкурентоспособная (без указания конкретных цифр)
  • Commensurate with experience – соответствует опыту
  • Negotiable – обсуждаемая
  • Up to $X – до определённой суммы (верхний предел)
  • Starting at $X – начиная с определённой суммы (нижний предел)

Важно также понимать аббревиатуры, связанные с периодичностью выплат:

  • p.a. (per annum) – в год
  • p.m. (per month) – в месяц
  • p.w. (per week) – в неделю
  • p.d. (per diem) – в день
  • p.h. (per hour) – в час

Указание уровня зарплаты в резюме и сопроводительных письмах

Вопрос о том, стоит ли указывать желаемую зарплату в резюме или сопроводительном письме, часто вызывает затруднения у соискателей. В англоязычной деловой культуре существуют определённые конвенции на этот счёт, и их соблюдение может значительно повысить ваши шансы на успешное трудоустройство. 📝

В большинстве случаев не рекомендуется указывать конкретную сумму в резюме, если этого не требует работодатель. Вместо этого можно использовать следующие стратегии:

  • Указать, что зарплата negotiable (обсуждаема)
  • Использовать формулировку «Salary expectations are in line with market rates for similar positions» (Ожидания по зарплате соответствуют рыночным ставкам для аналогичных позиций)
  • Если требуется конкретика, указать диапазон: «Salary expectations: $70,000-$85,000 per annum, depending on the total compensation package»

В сопроводительном письме можно более гибко подойти к вопросу зарплаты, особенно если работодатель прямо запрашивает эту информацию. Вот несколько примеров формулировок:

  • «Regarding compensation, I am looking for a position in the $X-$Y range, but I am flexible for the right opportunity.» (Что касается компенсации, я ищу позицию в диапазоне от X до Y, но готов к обсуждению для подходящей возможности.)
  • «Based on my experience and the market research for similar roles in [location], my salary expectation is in the range of $X-$Y annually.» (Исходя из моего опыта и исследования рынка для подобных ролей в [местоположение], мои ожидания по зарплате находятся в диапазоне от X до Y в год.)
  • «My current compensation package is approximately $X annually, and I am seeking an opportunity that would allow for professional growth both in responsibilities and compensation.» (Мой текущий компенсационный пакет составляет примерно X в год, и я ищу возможность для профессионального роста как в обязанностях, так и в вознаграждении.)

Михаил Соколов, карьерный консультант

Однажды я работал с клиентом, программистом высокого уровня, который отправлял резюме в компании Силиконовой долины. В каждом резюме он указывал желаемую зарплату в рублях и в месячном выражении. Несмотря на безупречные технические навыки, он получал только отказы. Когда мы изменили формат на годовой эквивалент в долларах и указали не конкретную цифру, а разумный диапазон с гибкой формулировкой, количество откликов увеличилось в разы. Важно понимать, что в США и Великобритании принято говорить о годовой зарплате, а жёсткое требование конкретной суммы может восприниматься как негибкость кандидата.

Если вакансия требует указания зарплатных ожиданий, используйте следующий подход:

  1. Проведите исследование рыночных зарплат для вашей позиции в конкретном регионе
  2. Укажите разумный диапазон (обычно с разбросом 10-20%)
  3. Подчеркните гибкость и готовность обсуждать компенсацию в зависимости от полного пакета
  4. Всегда указывайте валюту и период (годовой, месячный и т.д.)

Пример корректного указания зарплатных ожиданий в запрашиваемом поле анкеты: «Expected salary range: $75,000-$90,000 per annum, negotiable based on the complete compensation package.» 💼

Советы по обсуждению зарплаты на английском

Обсуждение заработной платы – один из самых деликатных моментов собеседования, требующий не только знания терминологии, но и стратегического подхода. Вот несколько эффективных тактик для ведения переговоров о зарплате на английском языке. 🤝

Прежде всего, избегайте быть первым, кто называет конкретную сумму. Если вас напрямую спрашивают о зарплатных ожиданиях, можно использовать следующие фразы:

  • «I’d appreciate knowing the budget you have allocated for this position.» (Я был бы признателен узнать бюджет, выделенный для этой позиции.)
  • «I’m flexible on compensation and would like to better understand the complete package you offer.» (Я гибок в вопросе компенсации и хотел бы лучше понять полный предлагаемый пакет.)
  • «Based on my research for similar roles in this area, professionals with my qualifications typically earn between $X and $Y. Does that align with your range?» (Согласно моему исследованию для подобных ролей в этом регионе, специалисты с моей квалификацией обычно получают от X до Y. Это соответствует вашему диапазону?)

Когда дело доходит до конкретных переговоров, полезно иметь в своём арсенале следующие выражения:

  • «I’m currently earning X, and would expect an increase to make a move.» (В настоящее время я зарабатываю X и ожидал бы повышения для смены места работы.)
  • «While compensation is important, I’m also interested in growth opportunities and the overall value proposition.» (Хотя компенсация важна, я также заинтересован в возможностях роста и общем ценностном предложении.)
  • «Given my expertise in [specific skills], I believe a salary of X would be appropriate.» (Учитывая мой опыт в [конкретные навыки], я полагаю, что зарплата X была бы подходящей.)
  • «Is there flexibility in the compensation package to accommodate my salary expectations?» (Есть ли гибкость в компенсационном пакете для соответствия моим зарплатным ожиданиям?)

При получении предложения, которое ниже ваших ожиданий, можно деликатно обсудить это:

  • «Thank you for the offer. While I’m very interested in the position, the proposed salary is below what I was expecting based on my experience and the market rate. Is there room for negotiation?» (Спасибо за предложение. Хотя я очень заинтересован в должности, предлагаемая зарплата ниже того, что я ожидал, исходя из моего опыта и рыночной ставки. Есть ли возможность для переговоров?)
  • «I’m excited about the opportunity to join your team. However, I was hoping for a compensation closer to $X. Could we discuss ways to bridge this gap?» (Я с энтузиазмом отношусь к возможности присоединиться к вашей команде. Однако я надеялся на компенсацию ближе к X. Можем ли мы обсудить способы преодоления этого разрыва?)

Помните о дополнительных компонентах компенсации, которые можно обсудить: 📊

  1. Sign-on bonus (подписной бонус) – единовременная выплата при принятии предложения
  2. Performance bonuses (бонусы за производительность) – дополнительные выплаты за достижение целей
  3. Stock options/RSUs (опционы на акции/ограниченные акции) – форма долгосрочного вознаграждения
  4. Health benefits (медицинская страховка) – часто значительная часть общего пакета
  5. Retirement plans (пенсионные планы) – например, 401(k) в США
  6. Paid time off (оплачиваемый отпуск) – количество дней может быть предметом переговоров
  7. Flexible work arrangements (гибкий график работы) – возможность работать удаленно или по гибкому графику

Хотите избежать неловких ситуаций и уверенно обсуждать зарплату на английском? Пройдите наш Тест на уровень английского от Skyeng и узнайте, насколько вы готовы к профессиональной коммуникации. Результаты помогут определить, какие аспекты делового английского требуют доработки, и получить персональные рекомендации по подготовке к собеседованиям и переговорам о зарплате. Инвестируйте 10 минут сейчас, чтобы быть уверенным в своих силах на важных карьерных переговорах!

Важность культурного контекста при обсуждении оплаты

Культурные особенности играют ключевую роль при обсуждении заработной платы в разных англоязычных странах. Незнание этих нюансов может привести к неловким ситуациям или даже сорвать потенциально выгодное предложение о работе. 🌎

В США принято активно вести переговоры о зарплате, и работодатели ожидают, что кандидат будет отстаивать свои интересы. Американская культура поощряет уверенность в себе и деловую хватку, поэтому скромность при обсуждении компенсации может быть воспринята как недостаток уверенности в своих навыках.

В Великобритании, напротив, более сдержанный подход к обсуждению денежных вопросов. Британцы часто используют непрямые формулировки и эвфемизмы, избегая прямого разговора о деньгах. Например, вместо «I want $X» (Я хочу X) британский соискатель скорее скажет «I was wondering if a package around £X might be possible» (Интересно, возможен ли пакет около X фунтов).

В Австралии и Новой Зеландии культура обсуждения зарплаты более непринужденная, но при этом существует концепция «tall poppy syndrome» – критическое отношение к тем, кто слишком выделяется или требует слишком много. Соответственно, здесь важно найти баланс между уверенностью и скромностью.

В Канаде подход ближе к американскому, но с большим влиянием британских традиций, что проявляется в более вежливых и менее агрессивных переговорах о зарплате.

Вот некоторые культурные различия в подходе к обсуждению зарплаты:

Страна Культурные особенности Рекомендуемый подход
США Прямолинейность, ценится уверенность Активнее вести переговоры, аргументировать свою ценность
Великобритания Сдержанность, непрямой подход Использовать более мягкие формулировки, избегать излишнего напора
Австралия Непринужденность с элементами скромности Уверенно, но не напористо обосновывать свои ожидания
Канада Прагматизм с вежливостью Прямое, но тактичное обсуждение с акцентом на взаимную выгоду
Сингапур Высокий контекст, внимание к статусу Использовать уважительный тон, акцентировать опыт и квалификацию

При подготовке к обсуждению зарплаты в международном контексте полезно также учитывать следующие факторы:

  • Стоимость жизни в конкретной стране и городе
  • Локальную налоговую систему и её влияние на чистый доход
  • Типичный компенсационный пакет для вашей отрасли в данной локации
  • Сезонность найма и экономическую ситуацию в стране

Полезные фразы с учётом культурных особенностей:

  • Для США: «Based on my market research and the value I can bring to your company, I’m targeting a salary in the range of $X to $Y.»
  • Для Великобритании: «I was wondering if we might discuss the compensation package. Given my experience, would a salary in the region of £X be appropriate?»
  • Для Австралии: «I’m flexible on the exact figure, but considering the responsibilities of the role and my qualifications, a package around AU$X would seem fair.»

Помните, что в некоторых культурах (особенно в Великобритании и Австралии) слишком раннее обсуждение зарплаты может быть воспринято негативно. Лучше дождаться, когда работодатель сам поднимет этот вопрос или когда собеседование перейдёт в финальную стадию. 🕒

Часто задаваемые вопросы и ошибки при указании зарплаты

Обсуждение заработной платы на английском языке сопряжено с рядом типичных вопросов и ошибок, которые могут существенно повлиять на результат переговоров. Рассмотрим наиболее распространенные из них и способы их избежать. ❓

Вопрос 1: Стоит ли указывать зарплату в резюме, если это не требуется?

Как правило, не рекомендуется указывать конкретную сумму в резюме, если работодатель об этом не просит. Это может ограничить ваши возможности для переговоров на более поздних этапах. Лучше оставить этот вопрос для обсуждения во время интервью.

Вопрос 2: Как отвечать на вопрос о текущей зарплате?

В некоторых регионах (например, в ряде штатов США) такие вопросы даже запрещены законом. Если вы столкнулись с подобным вопросом, можно деликатно перенаправить разговор: «I’d prefer to focus on the value I can bring to this role and what you consider a fair compensation for someone with my skills and experience.»

Вопрос 3: Как указать зарплату, если я работаю в стране с другой валютой?

Лучше всего конвертировать вашу текущую зарплату в валюту страны, где вы ищете работу, и указать её в годовом выражении. Например: «My current annual salary is equivalent to approximately $45,000 USD.»

Вопрос 4: Что делать, если предлагаемая зарплата ниже моих ожиданий?

Можно вежливо выразить свою заинтересованность в позиции, но отметить расхождение в ожиданиях: «Thank you for the offer. I’m very interested in the position, but was expecting a salary closer to $X based on my experience and the market rate. Is there any flexibility in your offer?»

Типичные ошибки при указании и обсуждении зарплаты на английском языке:

  1. Неправильное использование терминологии: Путаница между «salary», «wage» и «compensation» может создать недопонимание.
  2. Отсутствие указания валюты и периода: Фраза «I earn 50,000» бессмысленна без указания валюты и периода (в месяц, в год).
  3. Буквальный перевод из своей валюты: Указание «My salary is 100,000 rubles» без конвертации может ввести в заблуждение.
  4. Завышенные ожидания без обоснования: Требование высокой зарплаты без демонстрации соответствующей ценности для компании.
  5. Акцент только на деньгах: Игнорирование других аспектов компенсационного пакета (бонусы, медицинская страховка, пенсионные планы).
  6. Принятие первого предложения без обсуждения: Упущение возможности для переговоров и потенциального повышения предложения.
  7. Слишком раннее обсуждение зарплаты: Поднятие вопроса оплаты до того, как работодатель заинтересовался вашей кандидатурой.

Полезные фразы для избегания типичных ошибок:

  • Вместо «I want $X» лучше сказать «Based on my research and experience, I’m targeting a compensation in the range of $X to $Y.»
  • Вместо неопределенного «I expect a good salary» используйте конкретный диапазон: «My salary expectations are between $X and $Y annually.»
  • Вместо сосредоточения только на базовой зарплате, расширьте обсуждение: «I’m interested in understanding the complete compensation package, including benefits and growth opportunities.»

Чтобы избежать недопонимания, всегда уточняйте, о какой зарплате идёт речь – брутто (gross) или нетто (net): «Is the salary figure you mentioned gross or net?» Особенно это важно при работе в странах с разными налоговыми системами. 💰

Разговор о деньгах на английском языке требует не только владения специальной лексикой, но и понимания культурного контекста, умения стратегически вести переговоры и избегать типичных ловушек. Правильно указанная заработная плата в резюме или грамотно проведенные переговоры о компенсации могут стать решающим фактором в получении желаемой должности с достойной оплатой. Помните, что это не только разговор о деньгах, но и демонстрация вашего профессионализма, уверенности и понимания своей ценности на рынке труда.

Добавить комментарий