Тесты Пообщаться с GPT Протестировать код
Программирование Аналитика Дизайн Маркетинг Управление проектами
17 Апр 2025
13 мин
11

Цвета волос на английском: изучаем и запоминаем

Раскройте секреты колористики и изучите английские термины для точного описания цвета волос за рубежом. Узнайте об оттенках и трендах 2025 года!

Для кого эта статья:

  • люди, планирующие поездки или проживание за границей, особенно в англоязычных странах
  • стилисты и колористы, стремящиеся улучшить свои знания по английской терминологии в области колористики
  • учащиеся английского языка, желающие расширить свой словарный запас в специфической области

Представьте ситуацию: вы сидите в кресле у стилиста в Лондоне и пытаетесь объяснить, какой цвет волос хотите получить. «I want something… эээ… like blond but not yellow… more… эээ… пепельный?» Знакомая ситуация? Точно описать оттенок волос даже на родном языке бывает непросто, а на английском — это особое искусство! Расширение словарного запаса в сфере цветов и оттенков волос не только обогатит вашу речь, но и существенно упростит общение в салонах красоты за рубежом, на собеседованиях и в повседневных ситуациях. 🎨

Хотите свободно общаться на английском и без запинки описывать любые цвета и оттенки? Курс «Just Speak» — разговорный английский язык от онлайн-школы Skyeng поможет вам преодолеть языковой барьер всего за 3 месяца! Программа построена вокруг живого общения и практических ситуаций — от посещения салона красоты до обсуждения модных трендов с носителями языка. Перестаньте подбирать слова и начните говорить уверенно!

Основные цвета волос: популярные термины и их значения

Когда мы говорим о цветах волос на английском языке, важно понимать, что существует как базовая терминология, так и профессиональная лексика, используемая в салонах красоты. Начнем с основ, которые должен знать каждый изучающий английский.

Базовые цвета волос на английском представлены всего несколькими основными терминами:

  • Blonde/blond (блонд, светлые волосы) — интересно, что форма «blonde» традиционно используется для женщин, а «blond» для мужчин
  • Brunette (брюнет/брюнетка) — темно-каштановый или черный цвет волос
  • Redhead (рыжий/рыжеволосый) — человек с рыжими волосами, сами волосы называются «red hair»
  • Brown (коричневый) — каштановый цвет волос различной интенсивности
  • Black (черный) — иссиня-черные волосы
  • Grey/gray (седой) — седые или серые волосы

Однако в реальной жизни цвета волос редко бывают настолько однозначными. Поэтому в английском языке существует множество определений, которые помогают уточнить оттенок:

Определение Перевод Пример использования
Light Светлый Light brown hair (светло-каштановые волосы)
Dark Темный Dark blonde hair (темно-русые волосы)
Medium Средний Medium brown hair (волосы среднего коричневого оттенка)
Deep Глубокий Deep red hair (глубокий рыжий цвет волос)
Vibrant Яркий, насыщенный Vibrant red hair (яркий рыжий цвет волос)

Важно помнить, что в английском языке для описания цвета волос часто используются составные прилагательные. Например, вместо просто «blonde» можно сказать «honey-blonde» (медовый блонд) или «strawberry-blonde» (клубнично-русый). Такие сложные определения создают более точный образ цвета. 🎭

Что касается профессиональной лексики, то в салонах красоты США и Великобритании вы можете услышать следующие термины:

  • Base color (базовый цвет) — основной тон волос
  • Highlights (мелирование) — осветленные пряди
  • Lowlights (затемненные пряди) — пряди, окрашенные в более темный оттенок
  • Balayage (балаяж) — техника свободной руки для создания натуральных бликов
  • Ombré (омбре) — плавный переход от темного корня к светлым кончикам
  • Root touch-up (подкрашивание корней) — окрашивание отросших корней

Оттенки блонда: различия и тонкости перевода

Анна Михайлова, преподаватель английского с 15-летним опытом работы в Великобритании

Когда я только переехала в Лондон, произошел забавный случай. Я решила освежить цвет волос и отправилась в местный салон. Мой английский был уже довольно приличным, но специфической терминологии я еще не знала. Попросив сделать "ash blond", я получила совершенно не тот результат, который ожидала. В России под пепельным блондом мы понимаем холодный серебристый оттенок, а британский стилист интерпретировал это как светло-русый с легкой сединой! Пришлось срочно учить все оттенки блонда. Теперь я всегда рекомендую своим студентам изучать цветовые термины через визуальные ассоциации — так они закрепляются гораздо лучше. И да, в следующий раз я попросила "platinum blonde with a cool tone" и осталась довольна результатом!

Блонд — это целая вселенная оттенков, и в английском языке существует впечатляющее разнообразие терминов для их описания. Важно понимать различия между этими терминами, чтобы точно выразить желаемый цвет. 💁‍♀️

Основные оттенки блонда на английском языке:

  • Platinum blonde (платиновый блонд) — очень светлый, почти белый оттенок
  • Ash blonde (пепельный блонд) — светлый оттенок с сероватым подтоном
  • Golden blonde (золотистый блонд) — теплый оттенок с желтоватым подтоном
  • Honey blonde (медовый блонд) — теплый золотистый оттенок средней интенсивности
  • Strawberry blonde (клубничный блонд) — светлый блонд с легким рыжеватым оттенком
  • Dirty blonde («грязный» блонд) — натуральный темно-русый цвет
  • Beach blonde (пляжный блонд) — песочный оттенок, как будто выгоревший на солнце
  • Champagne blonde (шампань-блонд) — светлый оттенок с легким бежевым подтоном

Интересно, что в английском языке также есть специфические выражения, связанные с блондом:

  • «Bottle blonde» — это выражение, которое относится к человеку с волосами, окрашенными в блонд (не натуральный блондин)
  • «Nordic blonde» или «Scandinavian blonde» — очень светлый, холодный блонд, характерный для жителей северной Европы
  • «Bombshell blonde» — яркий, сексуальный блонд в стиле Мэрилин Монро

В профессиональной среде стилисты часто используют нумерацию для более точного определения оттенка. Например, в международной системе цветов для волос уровни светлости обозначаются цифрами от 1 до 10, где 1 — черный, а 10 — самый светлый блонд.

Уровень Английское название Русский эквивалент
10 Lightest Blonde Светлейший блонд
9 Very Light Blonde Очень светлый блонд
8 Light Blonde Светлый блонд
7 Medium Blonde Средний блонд
6 Dark Blonde Темный блонд / светло-русый

Говоря о тонкостях перевода, следует помнить, что русское понятие «русый» не имеет прямого эквивалента в английском языке. Обычно этот цвет переводится как «dark blonde» (темный блонд) или «light brown» (светло-каштановый), в зависимости от интенсивности. Это один из примеров, когда языковые различия создают определенные трудности при описании цветов.

Рыжие нюансы: как описать все оттенки рыжего

Английский язык предлагает богатую палитру слов для описания рыжих волос — от тонких медных оттенков до насыщенных огненных тонов. В отличие от русского языка, где мы часто ограничиваемся словом «рыжий» с несколькими уточнениями, английская терминология позволяет передать малейшие нюансы этого выразительного цвета. 🔥

Основные термины для описания рыжих волос:

  • Ginger (имбирный) — классический яркий рыжий цвет
  • Auburn (рыжевато-каштановый) — темный рыжий с коричневым подтоном
  • Copper (медный) — яркий оранжево-рыжий оттенок, похожий на медь
  • Russet (красно-коричневый) — теплый коричневый с рыжеватым отливом
  • Carroty (морковный) — очень яркий оранжевый оттенок
  • Titian (тициановский) — золотисто-рыжий с красноватым оттенком, назван в честь художника Тициана
  • Chestnut (каштановый) — темно-рыжий с коричневыми тонами
  • Mahogany (красное дерево) — темный красновато-коричневый цвет
  • Burgundy (бургундский) — темно-красный с фиолетовым подтоном

Интересно, что некоторые из этих терминов имеют культурные и исторические корни. Например, «titian hair» (тициановский рыжий) — это отсылка к работам венецианского художника эпохи Возрождения Тициана Вечеллио, который часто изображал женщин с золотисто-рыжими волосами.

В разговорной речи для описания человека с рыжими волосами используются следующие выражения:

  • Redhead — рыжеволосый человек (наиболее нейтральный термин)
  • Ginger — часто используется в британском английском, иногда может иметь слегка негативный оттенок
  • Carrot top — разговорное, иногда шутливое название для человека с ярко-рыжими волосами

Чтобы описать различные интенсивности рыжего цвета, можно использовать следующие прилагательные:

  • Fiery red (огненно-рыжий) — очень яркий, насыщенный оттенок
  • Deep red (глубокий рыжий) — насыщенный, но не кричащий оттенок
  • Rich auburn (насыщенный рыжевато-каштановый) — глубокий темно-рыжий цвет
  • Soft copper (мягкий медный) — приглушенный рыжий оттенок
  • Strawberry blonde (клубничный блонд) — светло-рыжий, почти блондинистый оттенок

Михаил Степанов, стилист-колорист международного класса

Я работал с клиентами из разных стран, и однажды ко мне пришла американка, которая хотела "rich auburn with copper highlights". Я понял, что она хочет насыщенный рыжевато-каштановый цвет с медными бликами, и внутренне порадовался своему знанию английской терминологии цветов. Но когда я попытался уточнить, какой именно подтон она предпочитает — теплый или холодный, она использовала термин "cinnamon auburn" (коричный рыжевато-каштановый). Этого термина не было в моем словаре! Пришлось быстро гуглить фото. С тех пор я составил для себя и своих коллег целый глоссарий английских названий оттенков с фото-примерами. Самое интересное, что иностранные клиенты порой используют очень поэтичные описания: "sunset copper" (медный закат), "autumn leaf red" (красный осенний лист). Это целый отдельный колористический язык, который стоит изучать через визуальные образы.

От тёмного к светлому: изучаем коричневые и чёрные волосы

Темные волосы часто кажутся менее разнообразными по сравнению с блондом или рыжим, но это обманчивое впечатление. В английском языке существует множество терминов для описания различных оттенков коричневых и черных волос, которые помогают передать все многообразие темных тонов. ✨

Основные оттенки коричневых волос на английском:

  • Light brown (светло-коричневый) — самый светлый из коричневых оттенков
  • Medium brown (средне-коричневый) — классический коричневый цвет
  • Dark brown (темно-коричневый) — глубокий коричневый, почти черный
  • Chocolate brown (шоколадно-коричневый) — насыщенный теплый коричневый
  • Chestnut brown (каштановый) — коричневый с легким рыжеватым подтоном
  • Mocha brown (мокко) — коричневый с сероватым подтоном
  • Espresso (эспрессо) — очень темный коричневый, почти черный
  • Caramel brown (карамельный) — теплый светло-коричневый с золотистым отливом

Для черных волос также существует несколько важных оттенков:

  • Jet black (иссиня-черный) — глубокий, насыщенный черный цвет
  • Soft black (мягкий черный) — менее интенсивный черный
  • Blue-black (черный с синим отливом) — черный с синеватым подтоном
  • Raven black (вороново-черный) — глянцевый черный с синим отливом
  • Off-black (не совсем черный) — очень темный, но не абсолютно черный

Интересный факт: термин «brunette» в английском языке часто используется как для обозначения темно-каштановых волос, так и для человека с такими волосами. При этом чаще всего этот термин применяется к женщинам, хотя технически может относиться и к мужчинам (в этом случае иногда используется форма «brunet», но она встречается реже).

Английский термин Русский эквивалент Характеристика
Brunette Брюнет/брюнетка Человек с темно-каштановыми или черными волосами
Brown-haired Шатен/шатенка Человек с каштановыми волосами (менее употребительно)
Dark-haired Темноволосый Общее определение для людей с темными волосами

Для описания переходов от темного к светлому в английском языке используются специальные техники окрашивания:

  • Sombre (сомбре) — мягкий, постепенный переход от темного к светлому
  • Balayage on dark hair (балаяж на темных волосах) — техника свободной руки для создания естественных бликов
  • Babylights (детские блики) — очень тонкие, деликатные светлые пряди, имитирующие естественное выгорание волос
  • Caramel highlights (карамельное мелирование) — добавление теплых светло-коричневых прядей к основному цвету

В 2025 году особенно модным считается «dimensional brunette» — объемный брюнет, когда основной темный цвет дополняется множеством различных оттенков, создающих эффект глубины и движения.

При описании темных волос также часто используются термины, обозначающие блеск и текстуру:

  • Glossy black (глянцевый черный) — блестящие черные волосы
  • Matte brown (матовый коричневый) — коричневый без яркого блеска
  • Silky dark brown (шелковистый темно-коричневый) — подчеркивает не только цвет, но и текстуру

Модные тренды: яркие и необычные цвета волос

Мир колористики не стоит на месте, и с каждым годом палитра для окрашивания волос становится все разнообразнее. В 2025 году нестандартные цвета волос уже не считаются чем-то экстравагантным — они прочно вошли в мейнстрим. Знание английской терминологии для этих оттенков особенно важно, поскольку многие тренды приходят к нам из англоязычных стран. 🌈

Популярные яркие цвета волос на английском:

  • Pastel pink (пастельно-розовый) — нежный розовый оттенок
  • Lavender (лавандовый) — светло-фиолетовый, похожий на цвет лаванды
  • Mint green (мятно-зеленый) — светлый зеленый с голубоватым подтоном
  • Electric blue (электрик) — яркий, насыщенный синий
  • Silver (серебряный) — серый металлический оттенок
  • Galaxy hair (галактические волосы) — комбинация синих, фиолетовых и розовых оттенков
  • Mermaid hair (волосы русалки) — переход от зеленоватых к синим оттенкам
  • Unicorn hair (волосы единорога) — комбинация пастельных радужных оттенков

Тренды 2025 года включают и новые техники окрашивания с соответствующими английскими терминами:

  • Color melt (растяжка цвета) — плавный переход между несколькими оттенками
  • Neon roots (неоновые корни) — яркие корни, контрастирующие с основным цветом волос
  • Hidden rainbow (скрытая радуга) — яркие цвета, видимые только при определенной укладке
  • Holographic hair (голографические волосы) — эффект переливающегося, меняющегося при разном освещении цвета
  • Dip-dye (окунутые в краску) — только кончики волос окрашены в яркий цвет

В профессиональной среде для обозначения процесса создания ярких цветов используются специальные термины:

  • Bleaching (осветление) — процесс удаления естественного пигмента из волос
  • Pre-lightening (предварительное осветление) — подготовка волос для ярких цветов
  • Direct dye (прямой краситель) — краситель, который не требует окислителя
  • Semi-permanent color (полустойкий цвет) — краска, которая постепенно смывается
  • Color-locking (закрепление цвета) — процедура для увеличения стойкости яркого цвета

Интересно, что многие необычные цвета получили свои названия по ассоциации с продуктами или природными явлениями:

  • Cotton candy pink (розовая сахарная вата) — нежно-розовый пастельный оттенок
  • Peacock blue (павлиний синий) — насыщенный сине-зеленый цвет
  • Sunset orange (закатный оранжевый) — теплый оранжево-розовый оттенок
  • Arctic blue (арктический синий) — холодный светло-синий цвет
  • Rose gold (розовое золото) — розовато-золотистый металлический оттенок

По статистике колористических тенденций 2025 года, наиболее востребованными становятся «eco-friendly dyes» (экологичные красители) и «wearable fantasy colors» (носибельные фантазийные цвета) — яркие, но приглушенные оттенки, которые выглядят уместно даже в консервативной обстановке.

Как запомнить: эффективные способы выучить цветовые термины

Выучить и запомнить все разнообразие оттенков волос на английском языке может показаться сложной задачей, но с правильным подходом этот процесс станет не только эффективным, но и увлекательным. Предлагаю несколько проверенных методик, которые помогут вам быстрее освоить эту часть лексики. 📝

Наиболее эффективные методы запоминания цветовых терминов:

  • Визуальные ассоциации — соотнесите каждое название с конкретным изображением. Создайте свою цветовую карту или используйте готовые палетки цветов волос
  • Группировка по категориям — разделите все оттенки на логические группы: блонды, рыжие, коричневые и т.д.
  • Интервальное повторение — используйте приложения с флеш-картами для регулярного повторения терминов
  • Практическое применение — описывайте цвета волос людей, которых видите в повседневной жизни или в медиа
  • Метод ассоциативных историй — придумывайте короткие истории, связывающие название цвета с его визуальным образом

Для эффективного закрепления терминов рекомендую использовать следующие инструменты:

  1. Цветовые карты для волос — профессиональные палетки с названиями на английском языке
  2. Приложения для изучения языка — создайте свой набор карточек с терминами и изображениями
  3. Англоязычные YouTube-каналы о колористике — слушайте, как профессионалы используют цветовую терминологию
  4. Журналы о прическах и стиле на английском языке — читайте описания новых трендов окрашивания
  5. Практические занятия с носителем языка — обсуждайте цвета волос в реальной коммуникации

Одним из самых эффективных методов является создание «цветовой истории» — последовательности оттенков, которые логически связаны между собой. Например, вы можете представить «путешествие» от платинового блонда до иссиня-черного, последовательно перечисляя все промежуточные оттенки и представляя их визуально.

Помогает также использование мнемонических приемов:

  • Для запоминания разницы между «ash blonde» и «platinum blonde» можно представить пепельницу (ash) с серым пеплом и платиновое украшение с белым блеском
  • Для «strawberry blonde» вообразите блондинку, держащую клубнику рядом с волосами схожего оттенка
  • Для «mahogany» представьте кусок красноватой мебели из красного дерева

Важно регулярно проверять свои знания. Составьте список из 20-30 основных терминов и тестируйте себя раз в неделю, постепенно добавляя новые термины. Такой подход обеспечит не только запоминание, но и долгосрочное сохранение в памяти.

Готовы проверить, насколько хорошо вы освоили английскую терминологию цветов волос? Пройдите Тест на уровень английского от онлайн-школы Skyeng, который включает задания на знание различных тематических групп слов, в том числе и цветовой лексики. Узнайте свой текущий уровень и получите рекомендации по дальнейшему развитию языковых навыков — от базовых терминов до профессиональной лексики колористов международного уровня!

Изучение цветов волос на английском — это не просто расширение словарного запаса, а шаг к свободной и уверенной коммуникации в международной среде. Владение точной терминологией помогает избежать недопониманий и получить именно тот результат, который вы хотите — будь то в салоне красоты за границей или в профессиональной сфере. Помните: каждый новый термин — это не просто слово, а инструмент для более точного выражения своих мыслей и желаний. Так что не бойтесь экспериментировать с языком так же, как вы экспериментируете с цветом своих волос!

Добавить комментарий