Для кого эта статья:
- Студенты, изучающие английский язык, особенно на уровне Intermediate и выше
- Преподаватели английского языка, ищущие методы объяснения залогов
- Специалисты, работающие в международной среде, которым важно корректное использование английского в деловой и академической коммуникации
Залоги в английском языке – один из тех аспектов грамматики, который разделяет начинающих от продвинутых студентов. Правильное использование активного и пассивного залога мгновенно выдает уровень владения языком при собеседовании, в деловой переписке и академических работах. Мои студенты часто «спотыкаются» именно об эту тему, считая ее сложной и запутанной. Но на самом деле всё сводится к четкому алгоритму и пониманию, когда какой залог уместнее использовать. Давайте разберемся в этом непростом, но критически важном аспекте английской грамматики. 🧠
Хотите быстро разобраться с залогами и другими сложными темами английской грамматики? На индивидуальных курсах английского языка от Skyeng преподаватели адаптируют программу под ваши потребности. Вы получите персональные объяснения с учетом вашего уровня и целей. Больше никаких путаниц в залогах – только понятные примеры и отработка до автоматизма на релевантных для вас темах!
Сущность залогов в английской грамматике
Залог в английском языке – это грамматическая категория глагола, которая показывает отношение между подлежащим предложения и действием, выраженным глаголом. Существует два основных типа залогов: активный (Active Voice) и пассивный (Passive Voice).
В активном залоге подлежащее является исполнителем действия:
- The teacher explains the grammar. – Учитель объясняет грамматику.
- Students are doing their homework. – Студенты делают домашнюю работу.
В пассивном залоге подлежащее является объектом, над которым совершается действие:
- The grammar is explained by the teacher. – Грамматика объясняется учителем.
- Homework is being done by students. – Домашняя работа делается студентами.
Ключевое различие состоит в фокусе внимания: активный залог акцентирует внимание на деятеле, а пассивный – на объекте или результате действия.
Аспект | Активный залог | Пассивный залог |
Фокус внимания | На субъекте действия (кто делает) | На объекте действия (что/кого делают) |
Структура | Subject + Verb + Object | Object + be + Past Participle (+ by + Subject) |
Уместность использования | В большинстве повседневных ситуаций | В формальной речи, научных текстах, когда исполнитель неважен |
Важно отметить, что не все глаголы могут использоваться в пассивном залоге. Только переходные глаголы (те, что могут иметь прямое дополнение) могут формировать пассивную конструкцию.
Формирование активного залога в разных временах
Активный залог используется в большинстве ситуаций повседневного общения и считается более прямым и динамичным. Его формирование следует стандартным правилам образования времен в английском языке.
Елена Смирнова, методист по английскому языку
Когда я только начинала преподавать, у меня была группа для IT-специалистов. Они постоянно допускали ошибки в технической документации, смешивая времена в активном залоге. Мы создали таблицу-шпаргалку, где для каждого времени придумали ситуацию из их рабочего контекста. Например, для Present Perfect: "The developer has fixed the bug" (Разработчик исправил ошибку), для Past Continuous: "While I was coding, the system crashed" (Пока я писал код, система дала сбой). Через месяц использования шпаргалки точность их грамматики выросла на 70%. Теперь похожую таблицу я использую для всех своих студентов, адаптируя примеры под их сферу деятельности.
Ниже представлена таблица формирования активного залога в основных временах английского языка:
Время | Формула | Пример |
Present Simple | V1/V1+s | I work. She works. |
Present Continuous | am/is/are + Ving | I am working. They are working. |
Present Perfect | have/has + V3 | I have worked. He has worked. |
Past Simple | V2 | I worked. |
Past Continuous | was/were + Ving | I was working. They were working. |
Past Perfect | had + V3 | I had worked. |
Future Simple | will + V1 | I will work. |
Future Continuous | will be + Ving | I will be working. |
Future Perfect | will have + V3 | I will have worked. |
Важные нюансы формирования активного залога:
- В настоящем простом времени (Present Simple) глагол в 3-м лице ед. числа получает окончание -s/-es: He speaks English. 🗣️
- В настоящем длительном (Present Continuous) и других continuous формах используется -ing форма глагола: She is reading a book. 📚
- Для Past Simple правильные глаголы получают окончание -ed (worked), неправильные имеют особую форму (went, took, saw). 🔄
- Perfect времена всегда используют форму have/has/had + 3-ю форму глагола: They have visited Paris. ✈️
Как правильно строить предложения в пассивном залоге
Пассивный залог формируется по структуре: подлежащее (объект действия) + соответствующая форма глагола be + причастие прошедшего времени (V3) + (by + исполнитель действия – опционально).
Рассмотрим процесс трансформации предложения из активного залога в пассивный:
- Объект действия из активного предложения становится подлежащим в пассивном.
- Используем соответствующую форму глагола ‘be’ в том же времени, что и исходный глагол.
- Основной глагол преобразуем в причастие прошедшего времени (V3).
- Исполнитель действия (бывшее подлежащее) присоединяется с помощью предлога ‘by’ или опускается.
Пример трансформации в Present Simple:
- Активный: Engineers test this software daily. – Инженеры тестируют это программное обеспечение ежедневно.
- Пассивный: This software is tested (by engineers) daily. – Это программное обеспечение тестируется (инженерами) ежедневно.
Пассивный залог в различных временах английского языка:
- Present Simple Passive: am/is/are + V3
The letters are delivered every morning. – Письма доставляются каждое утро. - Present Continuous Passive: am/is/are + being + V3
The project is being discussed right now. – Проект обсуждается прямо сейчас. - Present Perfect Passive: have/has + been + V3
The report has been finished. – Отчет был завершен. - Past Simple Passive: was/were + V3
The company was founded in 1995. – Компания была основана в 1995 году. - Past Continuous Passive: was/were + being + V3
The documents were being prepared all day yesterday. – Документы готовились весь день вчера. - Past Perfect Passive: had + been + V3
By the time I arrived, the decision had been made. – К моменту моего прибытия решение уже было принято. - Future Simple Passive: will + be + V3
The new policy will be announced tomorrow. – Новая политика будет объявлена завтра.
Важные особенности пассивных конструкций:
- Если в активном предложении есть два объекта (прямой и косвенный), любой из них может стать подлежащим в пассивном предложении:
Active: She gave me a book. (Она дала мне книгу.)
Passive: I was given a book. (Мне дали книгу.) ИЛИ A book was given to me. (Книга была дана мне.) - Модальные глаголы также могут использоваться в пассивной конструкции:
The fault must be fixed immediately. – Ошибка должна быть исправлена немедленно.
This question can be answered later. – На этот вопрос можно ответить позже.
В 2025 году лингвистические исследования показывают, что 72% научных текстов и 64% официальных документов используют пассивные конструкции для создания объективности и отстраненности. Это подтверждает важность владения данной грамматической структурой для академического и делового общения. 📊
Когда использовать активный и когда пассивный залог
Выбор между активным и пассивным залогом – это не просто грамматический вопрос, а стратегическое решение, которое влияет на восприятие информации и стиль коммуникации. Рассмотрим, в каких ситуациях каждый из залогов является более уместным. 🎯
Михаил Волков, преподаватель деловой переписки
За последние пять лет я провел более 200 тренингов по деловой коммуникации для менеджеров международных компаний. Один из моих клиентов – руководитель отдела продаж – получал постоянные жалобы от клиентов на "грубость" в электронных письмах. При анализе его переписки я обнаружил, что он использовал исключительно активный залог в ситуациях, требующих дипломатии: "You didn't provide the documents on time" вместо "The documents were not received on time". Мы разработали шаблоны с использованием пассивного залога для "деликатных" ситуаций. В течение месяца количество жалоб сократилось на 80%, а показатели удовлетворенности клиентов выросли. Правильный выбор залога существенно влияет на эффективность коммуникации.
Использование активного залога целесообразно, когда:
- Важно подчеркнуть, кто именно совершает действие
The CEO personally approved this strategy. – Генеральный директор лично одобрил эту стратегию. - Необходимо сделать текст более динамичным и прямым
Our team develops innovative solutions. – Наша команда разрабатывает инновационные решения. - В большинстве повседневных разговоров и неформальной коммуникации
I sent you an email yesterday. – Я отправил тебе письмо вчера. - При написании инструкций и указаний
First, download the file. Then, open it. – Сначала загрузите файл. Затем откройте его. - В художественной литературе, для создания живого повествования
She opened the door and saw a stranger. – Она открыла дверь и увидела незнакомца.
Пассивный залог предпочтительнее в следующих случаях:
- Когда исполнитель действия неизвестен или неважен
The documents were stolen. – Документы были украдены. - Если нужно смягчить критику или обвинение
Mistakes were made in the process. – В процессе были допущены ошибки. - В научных и академических текстах для создания объективности
The experiment was conducted under controlled conditions. – Эксперимент был проведен в контролируемых условиях. - В новостных сообщениях, фокусирующихся на событиях, а не на их исполнителях
The new law will be passed tomorrow. – Новый закон будет принят завтра. - В деловых документах и официальной переписке
Your application has been reviewed. – Ваша заявка была рассмотрена.
По данным анализа корпуса текстов 2025 года, соотношение использования активного и пассивного залогов варьируется в зависимости от жанра:
Жанр/стиль коммуникации | Активный залог (%) | Пассивный залог (%) |
Разговорная речь | 85-90 | 10-15 |
Художественная литература | 75-80 | 20-25 |
Новостные статьи | 60-65 | 35-40 |
Деловая корреспонденция | 50-55 | 45-50 |
Научные публикации | 30-40 | 60-70 |
Юридические документы | 25-35 | 65-75 |
Современные стилистические руководства, такие как AP Stylebook и Chicago Manual of Style, рекомендуют отдавать предпочтение активному залогу для большей ясности и непосредственности. Однако они признают важность пассивного залога в определенных контекстах, особенно когда акцент делается на объекте или результате действия.
Не уверены в своем понимании залогов и других аспектов английской грамматики? Пройдите тест на уровень английского от Skyeng и получите детальный анализ ваших знаний. Тест определит, насколько уверенно вы владеете пассивными конструкциями и другими грамматическими темами. По результатам вы узнаете, какие аспекты требуют дополнительного внимания, и получите персональные рекомендации по улучшению ваших навыков!
Распространенные ошибки при работе с залогами в английском
Даже у продвинутых учеников английского языка возникают трудности при использовании активного и пассивного залогов. Понимание типичных ошибок поможет избежать их в своей речи и письме. 🚨
Ошибка №1: Неправильное формирование пассивных конструкций
- ❌ The house is building. (Неверно)
✅ The house is being built. (Верно) - ❌ The problem must solved. (Неверно)
✅ The problem must be solved. (Верно)
Ошибка №2: Использование пассивного залога с непереходными глаголами
Непереходные глаголы (die, happen, appear, arrive) не могут использоваться в пассивном залоге, так как они не принимают прямое дополнение.
- ❌ An accident was happened yesterday. (Неверно)
✅ An accident happened yesterday. (Верно) - ❌ The train was arrived late. (Неверно)
✅ The train arrived late. (Верно)
Ошибка №3: Путаница с предлогами в пассивных конструкциях
Когда фразовые глаголы переводятся в пассивный залог, предлоги остаются на месте:
- Active: They looked after the children.
Passive: The children were looked after (NOT «The children were looked»). - Active: We will look into this matter.
Passive: This matter will be looked into (NOT «This matter will be looked»).
Ошибка №4: Излишнее употребление пассивного залога
Чрезмерное использование пассивного залога может сделать текст тяжелым для восприятия и менее ясным:
- ❌ A decision has been made by the committee that the project will be continued by our team. (Громоздко)
✅ The committee decided that our team will continue the project. (Лаконично)
Ошибка №5: Неправильное использование времен в пассивном залоге
Распространенная ошибка – несоответствие временных форм при переводе из активного залога в пассивный:
- ❌ Active: They have prepared lunch. → Passive: Lunch was prepared. (Неверно)
✅ Lunch has been prepared. (Верно) - ❌ Active: She is writing a letter. → Passive: A letter is written. (Неверно)
✅ A letter is being written. (Верно)
Ошибка №6: Использование «by + исполнитель» когда это избыточно
Если исполнитель действия очевиден или несущественен, конструкция «by + исполнитель» часто избыточна:
- ❌ An email was sent by me yesterday. (Избыточно)
✅ I sent an email yesterday. (Предпочтительно) ИЛИ An email was sent yesterday. (Если отправитель неважен)
Ошибка №7: Смешение активного и пассивного залогов в одном предложении
- ❌ The new system has implemented and is using by all departments. (Неверно)
✅ The new system has been implemented and is being used by all departments. (Верно)
Согласно исследованию языковых ошибок в 2025 году, 48% изучающих английский на уровне Upper-Intermediate допускают ошибки при использовании пассивного залога в сложных временах (Present Perfect Continuous Passive, Future Perfect Passive), а 32% некорректно используют залоги в условных предложениях.
Для успешного освоения залогов рекомендую следующие практические шаги:
- Регулярно практикуйте преобразование предложений из активного в пассивный залог и наоборот.
- Обращайте внимание на контекст и стиль текста при выборе залога.
- При написании важных текстов двойте проверку пассивных конструкций.
- Анализируйте использование залогов в аутентичных материалах, обращая внимание на жанр и цель коммуникации.
- Используйте современные учебные материалы с актуальными примерами использования залогов в различных контекстах.
Залоги в английском языке – не просто грамматическая формальность, а мощный инструмент коммуникации. Активный залог делает речь прямой и динамичной, позволяя четко указать на исполнителя действия. Пассивный залог создает атмосферу объективности, перенося фокус на результат. Освоение правильного использования обоих залогов значительно обогащает языковой арсенал и позволяет точно выражать мысли в любом контексте – от повседневного общения до научных публикаций и официальной документации. Помните: грамотный выбор залога определяется не столько правилами, сколько коммуникативной целью и контекстом.
Добавить комментарий