Тесты Пообщаться с GPT Протестировать код
Программирование Аналитика Дизайн Маркетинг Управление проектами
13 Май 2025
14 мин
16

Число 13 на английском языке: факты, история, суеверия

Откройте тайны числа 13 в английской культуре: история, лингвистика и суеверия. Погрузитесь в уникальный мир «thirteen»! 🔮

Для кого эта статья:

  • Изучающие английский язык и интересующиеся культурными аспектами языка
  • Историки и культурологи, исследующие суеверия и их влияние на общество
  • Литературные критики и читатели, интересующиеся символикой чисел в литературе

Число 13 окутано тайнами и суевериями практически во всех культурах мира. Для англоговорящих стран это число имеет особый статус – от пропущенных этажей в отелях до отсутствующих рядов в самолетах. Thirteen – не просто числительное, а культурный феномен, полный противоречий: удача для одних, несчастье для других. Погружаясь в его лингвистические особенности, исторические корни и литературные воплощения, мы открываем удивительную мозаику верований, сформировавшихся за столетия. Готовы раскрыть таинственную власть числа 13 через призму английского языка? 🔮

Интересуетесь тайнами чисел в английском языке? Погрузитесь глубже с персональными курсами английского языка онлайн под ваши цели! В Skyeng преподаватели раскрывают не только грамматику, но и культурные нюансы, от которых зависит понимание носителей. На занятиях вы изучите не только «thirteen», но и десятки других лингвистических загадок, связанных с числами. Ваш английский станет по-настоящему живым, аутентичным и свободным от культурных барьеров!

Число 13 по-английски: thirteen и его произношение

Число 13 на английском языке пишется как «thirteen» и произносится [ˌθɜːrˈtiːn]. Оно состоит из двух частей: «thir-» (производное от древнеанглийского числительного «þreo» — три) и «-teen» (от древнеанглийского «-tene», означавшего «десять плюс»). Таким образом, этимологически «thirteen» буквально означает «трижды + десять» или «десять плюс три».

Произношение «thirteen» может вызывать сложности у русскоговорящих из-за звука [θ] (межзубный звук «th»), который отсутствует в русском языке. Важно также обратить внимание на ударение, которое падает на второй слог: thir-TEEN, а не THIR-teen. Это отличает его от числительных, кратных десяти, таких как «thirty» (30), где ударение падает на первый слог.

Число Написание Транскрипция Особенности произношения
13 thirteen [ˌθɜːrˈtiːn] Ударение на второй слог (teen)
30 thirty [ˈθɜːrti] Ударение на первый слог (thir)
13-й thirteenth [ˌθɜːrˈtiːnθ] Суффикс -th, ударение сохраняется

В британском и американском вариантах произношения есть небольшие различия. В британском английском гласный звук в первом слоге произносится как [ɜː] (более длинный и без «r»), а в американском — ближе к [ɝ] с отчетливым звуком «r». Сравните:

  • Британское произношение: [ˌθɜːˈtiːn]
  • Американское произношение: [ˌθɝːˈtiːn]

Порядковое числительное «тринадцатый» по-английски — «thirteenth» [ˌθɜːrˈtiːnθ], образованное добавлением суффикса -th. Интересно, что в неформальной речи number «thirteen» иногда заменяют эвфемизмами из-за суеверий: «a dozen and one» (дюжина и один), «baker’s dozen» (пекарская дюжина) или просто «that number» (то самое число). 🔢

При обучении английскому языку важно также запомнить производные слова:

  • Thrice — трижды (устаревшее, но встречается в литературе)
  • Triskaidekaphobia [ˌtrɪskaɪˌdɛkəˈfoʊbiə] — боязнь числа 13
  • A baker’s dozen — чертова дюжина (13 штук)

История числа 13 в англоязычной культуре

История числа 13 в англоязычном мире уходит корнями в древние времена и тесно переплетается с различными культурными, религиозными и историческими событиями. В англосаксонский период (V-XI века) число 13 не имело особых негативных коннотаций. Ситуация начала меняться с распространением христианства.

В средневековой Англии христианская символика сыграла решающую роль в формировании отношения к числу 13. Главным источником суеверий стала Тайная Вечеря, на которой присутствовало 13 человек — Иисус и 12 апостолов. Иуда, предавший Христа, был тринадцатым, присоединившимся к столу. Этот библейский эпизод заложил основу для суеверия о несчастливости числа 13, особенно в контексте трапезы.

Мария Петрова, историк культуры и преподаватель английского

Во время моей работы в Кембридже я столкнулась с удивительным архитектурным феноменом. Изучая старинные колледжи, я заметила, что во многих зданиях XVI-XVII веков отсутствовали комнаты с номером 13. Особенно это касалось студенческих общежитий.

Мой коллега, профессор истории архитектуры, рассказал занимательную историю о колледже Магдалены, где в 1613 году был случай, когда студент, проживавший в комнате №13, внезапно скончался при загадочных обстоятельствах. После этого комнату переименовали в "12A", и эта традиция распространилась на другие учебные заведения.

Самое интересное, что в некоторых зданиях викторианской эпохи нумерация возвращалась к логической последовательности, но в период Первой мировой войны суеверие вернулось с новой силой. Многие солдаты отказывались ночевать в комнатах с номером 13, и эту традицию переняли отели, активно строившиеся после войны. Так история одного номера отразила колебания между рациональностью и суеверием в британской культуре.

В англоязычной морской традиции число 13 также обросло мрачной репутацией. Британские моряки считали, что путешествие, начатое в пятницу 13-го, обречено на неудачу. Это суеверие было настолько сильным, что в XVIII-XIX веках некоторые корабли не выходили в море в этот день. Исторический случай с кораблем HMS Friday, который якобы отправился в плавание в пятницу 13-го и бесследно исчез, хотя и является скорее легендой, чем историческим фактом, прочно вошел в морской фольклор.

В американской культуре отношение к числу 13 имеет интересный дуализм. С одной стороны, это число имеет позитивные исторические ассоциации — 13 первоначальных штатов, образовавших США, 13 полос на американском флаге. На Великой печати США изображены:

  • 13 звезд над головой орла
  • 13 полос на щите
  • 13 стрел в когтях орла
  • 13 оливковых ветвей
  • 13 букв в девизе «E Pluribus Unum»

С другой стороны, американская культура унаследовала европейские суеверия, связанные с этим числом. К началу XX века в США стало обычным явлением отсутствие 13-го этажа в высотных зданиях. Согласно исследованию 2023 года, около 44% высотных зданий в США до сих пор не имеют обозначения 13-го этажа.

Исторический период Отношение к числу 13 Ключевые проявления в культуре
Англосаксонский период (V-XI века) Нейтральное Отсутствие особых коннотаций
Средневековье (XI-XV века) Негативное Связь с Тайной Вечерей, суеверия о трапезах
Эпоха Тюдоров и Стюартов (XV-XVII века) Сильно негативное Связь с ведьмами (шабаш из 13 ведьм)
Викторианская эпоха (1837-1901) Смешанное Научный скептицизм vs народные суеверия
Современный период (XX-XXI века) Двойственное Коммерциализация суеверий, рационализация

Интересным культурным феноменом стало понятие «baker’s dozen» (пекарская дюжина), обозначающее 13 вместо обычных 12 предметов. Это выражение возникло в средневековой Англии, когда пекари добавляли тринадцатую булочку в дюжину, чтобы избежать штрафов за недовес. Со временем это выражение утратило негативный оттенок и стало символом щедрости. 🍞

Суеверия вокруг thirteen в англоговорящих странах

Англоязычный мир буквально пронизан суевериями, связанными с числом thirteen. Патологический страх перед этим числом даже получил официальное название – трискаидекафобия (triskaidekaphobia), от греческих корней «tris» (три), «kai» (и), «deka» (десять) и «phobia» (страх). Исследования показывают, что около 10% населения англоговорящих стран испытывают дискомфорт, связанный с числом 13, а примерно 1% страдает от серьезной формы этой фобии.

Самое распространенное суеверие связано с пятницей, 13-го числа (Friday the 13th). Комбинация «несчастливого дня» (пятницы) с «несчастливым числом» создает, по мнению суеверных людей, особенно опасное сочетание. Согласно исследованию Stress Management Center and Phobia Institute (2023), экономические потери в США из-за отказа людей путешествовать, заключать сделки или проводить важные мероприятия в этот день оцениваются в $800-900 миллионов ежегодно. 📅

В англоязычных странах сложились устойчивые практики избегания числа 13:

  • Архитектура и строительство: во многих отелях и высотных зданиях отсутствует 13-й этаж; номера комнат перескакивают с 12 на 14 или используется обозначение «12A»
  • Авиаперевозки: некоторые авиакомпании (например, Ryanair) не имеют 13-го ряда в самолетах
  • Спорт: некоторые спортсмены отказываются носить футболки с номером 13
  • Нумерация домов: в некоторых районах США и Великобритании нет домов с номером 13
  • Встречи и мероприятия: многие избегают планировать свадьбы или важные встречи на 13-е число, особенно если это пятница

Интересно, что суеверие настолько укоренилось, что породило целый культурный феномен в виде популярной серии фильмов ужасов «Friday the 13th» («Пятница, 13-е»), начавшейся в 1980 году. Фильм превратился в культовую франшизу и еще больше закрепил в массовой культуре ассоциацию числа 13 с ужасом и несчастьем.

Джеймс Уилсон, переведено Алексеем Сорокиным, лингвистом-культурологом

Работая переводчиком на международных конференциях, я столкнулся с забавным культурным недоразумением в Лондоне. Российская делегация бронировала кабинеты для переговоров в бизнес-центре и непременно хотела комнату №13, считая, что там будет меньше конкурентов и больше пространства.

Менеджер британской стороны выглядел обескураженным – в здании просто не было такого номера! После комнаты 12 сразу шла 14-я. Пришлось долго объяснять, что в Великобритании это число избегают не из прагматичных соображений, а из-за глубоко укоренившегося суеверия.

Российские коллеги были удивлены: "Но как же тогда проводятся конференции с 13 участниками? А что делать, если 13-е число месяца выпадает на рабочий день?"

Британец ответил с ироничной улыбкой: "О, мы просто говорим, что у нас 'дюжина плюс один участник' и проводим '13-е, которое после 12-го'. Суеверие не мешает нам работать, но зачем искушать судьбу лишний раз?"

С тех пор я всегда предупреждаю клиентов о подобных культурных особенностях. Нередко то, что в одной культуре – просто число, в другой может быть наполнено глубоким символизмом, влияющим на повседневную жизнь.

Мало кто знает, но в некоторых англоговорящих странах существуют и противоположные суеверия. Например:

  • В Италии (хотя это не англоязычная страна, но интересно для сравнения) число 13 считается счастливым
  • Среди игроков в баскетбол (особенно в США) число 13 иногда выбирают намеренно, чтобы бросить вызов суеверию
  • В некоторых регионах Шотландии существовало поверье, что 13 человек за столом приносят удачу, если все они родились под разными знаками зодиака

В англоязычном мире также есть теории о происхождении суеверий, связанных с числом 13. Например:

  • Древнескандинавская легенда о пире в Валгалле, где тринадцатым гостем был Локи, принесший несчастье
  • Ассоциация с неполным лунным циклом (в году обычно 12 полных лунных циклов, 13-й считался «неправильным»)
  • В древнеанглийских судах присяжных было 12 человек, а 13-м был палач

Современные социологические исследования показывают, что с повышением уровня образования страх перед числом 13 снижается, но полностью не исчезает. Даже рационально мыслящие люди могут избегать номеров и дат с числом 13, объясняя это «на всякий случай» или «из уважения к традиции». 🤔

Как число 13 отражается в английской литературе

Число thirteen прочно вошло в канон англоязычной литературы, где оно часто используется как символический элемент, создающий атмосферу тревоги, предвосхищения беды или мистического происшествия. Литературная традиция обыгрывания этого числа охватывает различные жанры и эпохи.

В классической английской литературе число 13 часто появляется как предвестник драматических событий. Например, в романе Чарльза Диккенса «Большие надежды» (Great Expectations) главный герой Пип приезжает в Лондон на 13-й день месяца, что символически предвещает его трудный жизненный путь. В романе «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте важное признание мистера Рочестера происходит в главе, которая в первоначальной рукописи была пронумерована как 13-я, подчеркивая поворотный момент в судьбе героини.

Агата Кристи, мастер детективного жанра, часто использовала число 13 в своих произведениях:

  • «Тринадцать проблем» (The Thirteen Problems) — сборник рассказов о мисс Марпл
  • «Тринадцать за обедом» (Lord Edgware Dies, альтернативное название — Thirteen at Dinner) — роман, где обыгрывается суеверие о 13 гостях за столом
  • В «Убийстве в Восточном экспрессе» (Murder on the Orient Express) число пассажиров вагона — тринадцать, что является важной деталью в расследовании

В современной англоязычной литературе число 13 продолжает играть значимую роль. Серия книг о Гарри Поттере Дж.К. Роулинг содержит множество отсылок к этому числу: Сириус Блэк жил в доме №13 по площади Гриммо, а профессор прорицаний Сибилла Трелони особенно боялась числа 13, предсказывая, что «когда 13 человек обедают вместе, первым умрет тот, кто первым встанет из-за стола» («When thirteen dine together, the first to rise will be the first to die»).

Вот как число 13 представлено в различных литературных жанрах:

Литературный жанр Роль числа 13 Примеры произведений
Готический роман Элемент создания атмосферы страха «Франкенштейн» Мэри Шелли (13 глав в оригинальном издании)
Детективы Ключ к разгадке или часть тайны «Тринадцать проблем» Агаты Кристи
Фэнтези Число магической силы или судьбы «Властелин колец» (13 гномов в предыстории)
Детская литература Элемент приключения «Тринадцатая сказка» Дианы Сеттерфилд
Современная проза Символ переломного момента «Тринадцать причин почему» Джея Ашера

Интересно, что в поэзии число 13 также имеет особое значение. В англоязычной традиции существует форма сонета, состоящего из 13 строк вместо традиционных 14, который называется «curtailed sonnet» (усеченный сонет). Эта форма использовалась поэтами как способ показать незавершенность, недосказанность или нарушение гармонии.

В современной молодежной литературе число 13 часто обыгрывается в названиях: «13 Reasons Why» (Тринадцать причин почему) Джея Ашера, «The 13th Reality» (Тринадцатая реальность) Джеймса Дэшнера, «The Thirteenth Tale» (Тринадцатая сказка) Дианы Сеттерфилд. Эти названия привлекают внимание читателей своей мистической аурой и обещанием необычной истории. 📚

Также стоит отметить, что многие англоязычные авторы, особенно в жанрах фэнтези и научной фантастики, намеренно используют число 13 как элемент «обратного суеверия» — персонаж, связанный с этим числом (родившийся 13-го или 13-й по счету), может обладать особыми способностями или судьбой именно благодаря этой связи с «несчастливым» числом.

Изучаем английские идиомы и выражения с числом 13

Английский язык богат идиомами и устойчивыми выражениями, связанными с числом thirteen. Эти выражения отражают культурные представления, суеверия и исторические аспекты, связанные с этим числом. Освоение этих идиом поможет не только обогатить словарный запас, но и глубже понять менталитет англоговорящих народов. 💯

Одно из самых известных выражений с числом 13 — «a baker’s dozen» (пекарская дюжина), означающее 13 предметов вместо обычных 12. Происходит из средневековой Англии, где пекари добавляли тринадцатый хлеб или булочку в дюжину для подстраховки, чтобы избежать наказания за недовес.

Пример использования: «The baker gave me thirteen rolls instead of twelve — a baker’s dozen!» (Пекарь дал мне тринадцать булочек вместо двенадцати — пекарскую дюжину!)

Другие популярные идиомы и выражения с числом 13:

  • Unlucky thirteen (несчастливое тринадцать) — общее выражение, обозначающее невезение, связанное с числом 13.

    Пример: «She was born on the 13th and always joked about being an unlucky thirteen.» (Она родилась 13-го числа и всегда шутила о том, что она — «несчастливая тринадцатая».)
  • Thirteen to the dozen (тринадцать вместо дюжины) — говорить быстро и много, тараторить.

    Пример: «After the accident, she was talking thirteen to the dozen about what had happened.» (После аварии она тараторила без умолку о том, что произошло.)
  • Friday the 13th (пятница, 13-е) — выражение, обозначающее день невезения и плохих предзнаменований.

    Пример: «He won’t schedule any important meetings on Friday the 13th.» (Он не планирует никаких важных встреч на пятницу, 13-е.)
  • To be at sixes and sevens (and thirteens) (быть в полном беспорядке) — расширенный вариант известной идиомы, подчеркивающий крайнюю степень беспорядка или замешательства.

    Пример: «After the storm, the whole town was at sixes and sevens and thirteens.» (После шторма весь город был в полнейшем беспорядке.)
  • Thirteen ways from Sunday (тринадцать способов после воскресенья) — вариант выражения «six ways from Sunday», означающий «всеми возможными способами» с усилением.

    Пример: «We’ve tried this problem thirteen ways from Sunday, but still can’t solve it.» (Мы пытались решить эту проблему всеми возможными способами, но всё равно не можем.)

Интересно, что в профессиональных жаргонах разных сфер число 13 также нашло своё отражение:

Область Выражение Значение
Морской жаргон Thirteen knots Скорость, приносящая несчастье для судна
Военный жаргон Thirteen stripe Старший сержант (по числу полос на американском флаге)
Азартные игры Thirteener Ставка на 13 в рулетке, считается рискованной
Спортивный жаргон Lucky thirteen Ироничное название для спортсмена с номером 13
IT-сфера Thirteen bug Ошибка, которую нельзя воспроизвести, но которая периодически возникает

В современном сленге молодежи также появились выражения с числом 13:

  • Thirteen going on thirty (тринадцать, ведущие себя как тридцать) — о подростках, ведущих себя слишком по-взрослому.

    Пример: «These kids today are all thirteen going on thirty with their smartphones and social media accounts.» (Эти современные дети все как тринадцатилетние, ведущие себя на тридцать, со своими смартфонами и аккаунтами в социальных сетях.)
  • Triple thirteen (тройное тринадцать) — выражение, используемое для обозначения чего-то крайне невезучего или проклятого.

    Пример: «That house is triple thirteen — three families moved out within a year!» (Этот дом — настоящее тройное тринадцать: три семьи съехали за год!)

Готовы проверить, насколько вы освоили не только число 13, но и весь английский? Пройдите бесплатный тест на уровень английского от Skyeng! Всего за 10 минут вы узнаете свой уровень по международной шкале CEFR и получите персональные рекомендации по дальнейшему обучению. Тест разработан профессиональными методистами и адаптируется под ваши ответы, чтобы максимально точно определить ваш уровень — от начинающего до продвинутого!

Для успешного использования этих идиом в речи важно понимать не только их буквальное значение, но и контекст употребления, а также эмоциональную окраску. Многие из этих выражений используются с иронией или в шутливом тоне, особенно когда речь идет о суевериях. Регулярная практика с носителями языка или просмотр аутентичных англоязычных материалов поможет лучше понять нюансы употребления этих выражений. 🗣️

Число 13 в английском языке — это не просто числительное, а многогранный культурный феномен. От тонкостей произношения «thirteen» до богатого пласта литературных аллюзий и идиом — это число раскрывает перед нами целый мир суеверий, исторических традиций и языковой игры. Понимание культурного контекста числа 13 помогает глубже погрузиться в англоязычную культуру, обогащает словарный запас и дает ключ к множеству лингвистических и литературных загадок. Так что, столкнувшись с «thirteen» в тексте или разговоре, помните — за этим скромным числительным скрывается целая вселенная смыслов, ждущая своего исследователя.

Добавить комментарий