Как говорить о времени на английском: правила и полезные фразы
Для кого эта статья:
- Студенты, изучающие английский язык, начинающего и среднего уровня
- Преподаватели английского языка, ищущие методы для обучения своих студентов
Люди, желающие улучшить свои навыки общения на английском в повседневных ситуациях
Умение точно указывать время на английском языке — один из базовых навыков, без которого практически невозможно полноценное общение. Спросить "который час?" или сообщить о времени встречи — казалось бы, простые задачи, но они часто вызывают замешательство у изучающих язык. Многие студенты уверенно строят сложные предложения, но теряются, услышав "It's a quarter past six". Давайте разберемся, как правильно говорить о времени по-английски — с чёткими правилами, удобными формулами и практическими примерами, которые помогут вам чувствовать себя комфортно в любой ситуации. 🕒
Основные правила указания времени в английском языке
Прежде чем погружаться в детали, важно понять основную структуру временных выражений в английском языке. В отличие от русского, где мы говорим «пять часов» или «двадцать минут третьего», английский следует собственной логике.
Ключевые принципы указания времени в английском:
- Всегда используйте конструкцию "It's..." ("It is...") в начале фразы при указании текущего времени
- Часы указываются количественным числительным (one, two, three), а не порядковым
- Слово "o'clock" используется только с полными часами
- Минуты до получаса обычно обозначаются как "past" (после), а после получаса — как "to" (до) следующего часа
- Время может указываться в 12-часовом формате с уточнением AM (до полудня) или PM (после полудня)
Базовые конструкции для указания времени:
| Время | Формулировка | Пример |
|---|---|---|
| Полный час | It's + [число] + o'clock | It's five o'clock |
| Минуты после часа (до 30) | It's + [минуты] + past + [час] | It's ten past six |
| Половина часа | It's half past + [час] | It's half past seven |
| Минуты до часа (после 30) | It's + [минуты до часа] + to + [следующий час] | It's twenty to nine |
| Четверть часа | It's a quarter past/to + [час] | It's a quarter to eight |
Елена Владимирова, преподаватель английского языка с 15-летним стажем:
Помню своего студента Максима, который постоянно путался в английском времени во время деловых звонков. На одной из важных конференций он назначил встречу на "half to three", чем озадачил американских партнеров. Встреча так и не состоялась, и контракт был под угрозой срыва.
Мы разработали для него специальную систему тренировок. Максим записывал все временные выражения на стикеры и размещал их на циферблате настенных часов в офисе. Через две недели он уже автоматически говорил "half past two" вместо "half to three". Сделка с американцами в итоге состоялась, а Максим признался, что уверенность в таких базовых вещах значительно повысила его общий уровень комфорта при общении на английском.

Форматы времени: формальный и разговорный стили
В английском языке существует несколько способов указать время — от строго формальных до непринужденно разговорных. Выбор формата зависит от ситуации: деловая встреча, неформальная беседа или объявление в аэропорту.
Рассмотрим основные форматы указания времени:
| Стиль | Формат | Использование | Примеры |
|---|---|---|---|
| Формальный (цифровой) | Часы:минуты AM/PM | Расписания, документы, официальные сообщения | 3:45 PM, 08:15 AM |
| Полуформальный | Часы + минуты (напрямую) | Объявления, инструкции | It's three forty-five |
| Разговорный | Past/to конструкции | Повседневное общение | It's quarter to four |
| Очень неформальный | Сокращения | Сообщения, бытовые разговоры | It's ten after four, half three (UK) |
Формальный стиль часто используется в письменной речи. Например, в деловой переписке вы скорее напишете "The meeting is scheduled for 14:30" вместо "The meeting is at half past two".
В разговорном английском преобладают конструкции с "past" и "to". Они звучат более естественно в повседневном общении:
- It's ten past four. (4:10)
- It's twenty to six. (5:40)
- It's a quarter past nine. (9:15)
Существуют региональные особенности указания времени. Например, британцы могут сказать "half three", подразумевая "half past three" (3:30), что может сбить с толку тех, кто привык к американскому английскому, где такое сокращение не используется. 🇬🇧 vs 🇺🇸
Особенности 24-часового формата:
- Используется преимущественно в формальных контекстах: расписания, транспорт, военная сфера
- Читается как обычные числительные: 14:30 — "fourteen thirty"
- В повседневной речи в США практически не используется
- В Великобритании более распространен, чем в Америке
Как сказать время на английском: часы и минуты
Правильное указание часов и минут — это основа временных выражений в английском языке. Рассмотрим подробнее, как формулировать время с учетом различных комбинаций часов и минут.
Указание полного часа: Полный час — самый простой случай. Используйте числительное и слово "o'clock":
- 1:00 — It's one o'clock
- 5:00 — It's five o'clock
- 12:00 — It's twelve o'clock (также может быть "noon" для 12:00 PM или "midnight" для 12:00 AM)
Минуты в пределах первой половины часа (1-30): Здесь используется конструкция с "past" (после):
- 5:05 — It's five past five
- 6:10 — It's ten past six
- 9:15 — It's a quarter past nine (или fifteen past nine)
- 3:20 — It's twenty past three
- 7:30 — It's half past seven
Минуты во второй половине часа (31-59): Здесь удобнее использовать конструкцию с "to" (до следующего часа):
- 2:35 — It's twenty-five to three
- 4:40 — It's twenty to five
- 8:45 — It's a quarter to nine (или fifteen to nine)
- 10:50 — It's ten to eleven
- 11:55 — It's five to twelve
Прямое указание минут: Альтернативный способ — прямое указание часа и минут, особенно полезный для времени, которое не так удобно выразить через "past" или "to":
- 3:17 — It's three seventeen
- 7:58 — It's seven fifty-eight
- 11:42 — It's eleven forty-two
Важно помнить о различии между указанием времени до полудня (AM) и после полудня (PM):
- 7:30 AM — It's half past seven in the morning
- 1:15 PM — It's a quarter past one in the afternoon
- 9:45 PM — It's a quarter to ten in the evening/at night
В электронных письмах, расписаниях и других письменных форматах чаще используются цифровые обозначения с AM/PM или 24-часовой формат. В разговорной речи иногда достаточно контекста, чтобы понять, о каком времени суток идет речь, но если есть вероятность двусмысленности, лучше уточнить: morning, afternoon, evening или night. ⏰
Михаил Соколов, переводчик-синхронист:
Однажды на международной конференции случился забавный инцидент. Наша делегация договорилась о встрече с французскими коллегами "at half past seven". Русские пришли в 7:30 вечера, а французы ждали их в 7:30 утра!
Причина путаницы была в том, что во французском языке "sept heures et demie" может относиться к любому времени суток, и нужно обязательно уточнять "du matin" или "du soir". Однако и в английском языке лучше не полагаться на интуицию собеседника.
С тех пор я взял за правило всегда уточнять: "half past seven in the morning" или "half past seven in the evening". А на особо важные встречи рекомендую использовать 24-часовой формат в письменной коммуникации: "19:30" не оставляет места для недопонимания. Этот случай научил меня, что даже в таком простом деле, как указание времени, культурные различия могут привести к курьезным ситуациям.
Утро, день, вечер: временные периоды на английском
В английском языке время суток играет важную роль при указании времени. Обозначения AM и PM помогают различать первую и вторую половину дня, но в разговорной речи часто используются более конкретные временные периоды.
Основные периоды времени суток в английском:
- Morning (утро) — обычно период с рассвета до полудня (примерно 6:00 AM до 12:00 PM)
- Noon (полдень) — 12:00 PM
- Afternoon (день/послеполуденное время) — примерно с 12:00 PM до 5:00-6:00 PM
- Evening (вечер) — примерно с 5:00-6:00 PM до 9:00-10:00 PM
- Night (ночь) — примерно с 9:00-10:00 PM до рассвета
- Midnight (полночь) — 12:00 AM
Использование этих периодов с указанием времени помогает избежать путаницы:
- Let's meet at eight in the morning. (Давайте встретимся в восемь утра.)
- The train arrives at four in the afternoon. (Поезд прибывает в четыре часа дня.)
- The party starts at nine in the evening. (Вечеринка начинается в девять вечера.)
Существуют и более специфические временные периоды:
- Dawn/Daybreak — рассвет (первые признаки дневного света)
- Sunrise — восход солнца
- Midmorning — середина утра (около 10:00 AM)
- Midday — полдень (синоним noon)
- Dusk — сумерки (когда начинает темнеть)
- Sunset — закат солнца
- Late evening — поздний вечер
- The small hours — глубокая ночь (после полуночи, обычно 1-4 часа ночи)
Некоторые интересные особенности употребления временных периодов:
- Различие AM/PM и временных периодов: иногда время, обозначенное как AM, не обязательно утро. Например, 1:00 AM — это технически "night" или "the middle of the night", а не "morning".
- Предлоги с временными периодами: с большинством периодов используется предлог "in" (in the morning, in the evening), но с "night" может использоваться как "in" так и "at" (at night, in the night).
- Культурные различия: понятие "evening" может начинаться в разное время в разных культурах. В Великобритании "evening" часто начинается раньше, чем в странах с более поздним ритмом жизни.
Практические фразы для обсуждения времени с носителями
Знание правил указания времени — это только первый шаг. Важно также освоить типичные фразы и выражения, которые носители языка используют в повседневной жизни при обсуждении времени. 🗣️
Как спросить время:
- What time is it? — Который час?
- Do you have the time? — У вас есть время? (в смысле, вы знаете, который час)
- Could you tell me the time, please? — Не могли бы вы сказать, который час?
- Have you got the time? — У вас есть время? (британский вариант)
Как договариваться о времени встречи:
- When shall we meet? — Когда мы встретимся?
- How about meeting at six? — Как насчет встречи в шесть?
- Does seven o'clock work for you? — Вам подходит семь часов?
- Is eight convenient for you? — Вам удобно в восемь?
- Let's say around nine. — Давайте примерно в девять.
Выражения для обсуждения примерного времени:
- Around five o'clock — Около пяти часов
- At about six thirty — Примерно в половине седьмого
- Sometime after lunch — Когда-нибудь после обеда
- Between two and three — Между двумя и тремя
- Just before midnight — Незадолго до полуночи
Фразы, связанные с пунктуальностью:
- I'll be there on time. — Я буду там вовремя.
- I'm running late. — Я опаздываю.
- I might be a few minutes early. — Я могу прийти на несколько минут раньше.
- Sorry to keep you waiting. — Извините, что заставил вас ждать.
- The meeting has been pushed back by an hour. — Встреча перенесена на час позже.
Часто используемые идиомы и выражения, связанные со временем:
| Выражение | Значение | Пример использования |
|---|---|---|
| At the crack of dawn | Очень рано утром | We need to leave at the crack of dawn to avoid traffic. |
| In the nick of time | В последний момент | I arrived at the station in the nick of time. |
| Around the clock | Круглосуточно | The emergency services work around the clock. |
| Time flies | Время летит быстро | Time flies when you're having fun. |
| At the eleventh hour | В последний момент | They reached an agreement at the eleventh hour. |
Практические ситуации и как на них реагировать:
Если вы опаздываете: "I'm running about 10 minutes late. I'll be there by quarter past nine."
Если вам нужно перенести встречу: "Would it be possible to reschedule our meeting from 2 PM to 4 PM?"
Если вы не уверены, о каком времени идет речь: "Just to clarify, do you mean 7 PM or 7 AM?"
Если вам нужно уточнить продолжительность: "How long will the presentation last? About an hour?"
Помните, что в международной коммуникации важно учитывать разные часовые пояса:
- What time is it in your time zone? — Который час в вашем часовом поясе?
- Let's schedule the call for 3 PM EST. — Давайте назначим звонок на 3 часа дня по восточному стандартному времени.
- Is that 8 AM your local time? — Это 8 утра по вашему местному времени?
Умение правильно говорить о времени на английском языке — один из тех навыков, которые кажутся простыми, но требуют внимательности и практики. Мы рассмотрели основные правила указания часов и минут, разобрали разницу между формальным и разговорным стилем, изучили временные периоды суток и освоили практические фразы для общения с носителями языка. Теперь вы можете уверенно договариваться о встречах, сообщать точное время и понимать временные выражения в разных контекстах. Помните, что регулярная практика с этими выражениями — ключ к естественному и беглому разговору на английском языке.