Как сказать время на английском: основные правила и выражения
Для кого эта статья:
- Изучающие английский язык, особенно начинающие и среднего уровня
- Преподаватели английского языка, ищущие методы объяснения
Люди, работающие в международной среде, где важно правильно понимать и сообщать время
Точно знать, который час — ценный навык, но передать это на английском языке может стать настоящим испытанием! 🕒 Ошибки в указании времени способны привести к комичным ситуациям или даже серьезным недоразумениям. Представьте: вы назначаете встречу на "half past six", а собеседник ждёт вас в совершенно другое время. Или вы говорите "in two days", когда правильно сказать "two days ago". Эти тонкости английского языка нередко вызывают сложности у изучающих, но с правильным подходом ситуация исправима. Разберем все ключевые аспекты: от базовых форматов до идиоматических выражений, связанных со временем.
Основные форматы указания времени в английском языке
Английский язык предлагает несколько способов указания времени, которые варьируются в зависимости от страны, контекста и формальности ситуации. Важно различать официальный и разговорный стили, а также понимать региональные особенности.
В англоязычном мире преобладают два основных формата: 12-часовой (с использованием AM/PM) и 24-часовой. Первый более распространен в повседневном общении, второй — в официальных документах, транспортном расписании и военной сфере.
| Формат | Применение | Пример | Произношение |
|---|---|---|---|
| 12-часовой | Повседневное общение, неформальные ситуации | 8:30 AM / 2:45 PM | Eight thirty a.m. / Two forty-five p.m. |
| 24-часовой | Расписания, официальные документы, военная сфера | 08:30 / 14:45 | Zero eight thirty / Fourteen forty-five |
| Разговорный | Неформальные беседы | Quarter past eight / Quarter to three | Как написано |
При указании минут в английском языке существует несколько устоявшихся конструкций:
- Для :00 — o'clock (только для полных часов): 9:00 — nine o'clock
- Для :15 — quarter past/after: 8:15 — quarter past eight
- Для :30 — half past: 7:30 — half past seven
- Для :45 — quarter to: 6:45 — quarter to seven (обратите внимание на следующий час)
- Для других минут до получаса — минуты + past: 3:10 — ten past three
- Для других минут после получаса — минуты (до следующего часа) + to: 4:50 — ten to five
Елена Петрова, преподаватель английского языка с 15-летним опытом
На своем первом занятии в США я запуталась с утренним и вечерним временем. Когда декан факультета предложил встретиться "at 6", я автоматически подумала о вечере. Пришла в назначенное место в 18:00, прождала полчаса и ушла. На следующий день выяснилось, что декан ждал меня в 6 утра для важного совещания с иностранными партнерами! С тех пор я всегда уточняю: "Do you mean 6 AM or 6 PM?" и учу этому своих студентов. Эта история стала отличным учебным примером: теперь мои ученики запоминают разницу между AM и PM без труда.

Система AM/PM и 24-часовой формат: правила применения
Система AM/PM (ante meridiem/post meridiem) разделяет сутки на два 12-часовых периода. AM обозначает время от полуночи до полудня, PM — от полудня до полуночи. Этот формат доминирует в США, Канаде и частично в Великобритании.
- AM (ante meridiem) — с 12:00 ночи до 12:00 дня
- PM (post meridiem) — с 12:00 дня до 12:00 ночи
- 12:00 полдень — 12 PM (noon)
- 12:00 полночь — 12 AM (midnight)
При использовании этого формата важно помнить о некоторых нюансах. Например, 12:00 AM обозначает полночь, а не полдень, что часто вызывает путаницу. Для большей ясности лучше использовать слова "noon" (полдень) и "midnight" (полночь).
24-часовой формат (или military time в США) предполагает нумерацию часов от 00 до 23. В этой системе:
- Полночь — 00:00
- 1 час ночи — 01:00
- Полдень — 12:00
- 1 час дня — 13:00
- 11 вечера — 23:00
В американском английском в военной сфере принято опускать двоеточие и произносить все четыре цифры: 0900 (zero nine hundred). В британском и других вариантах английского часы и минуты обычно читаются отдельно: 13:45 — thirteen forty-five.
При переводе времени из одного формата в другой, используйте эти правила:
| Из 12-часового в 24-часовой | Из 24-часового в 12-часовой |
|---|---|
| AM: используйте время как есть (для 12 AM используйте 00:00) | 00:00-11:59: вычтите 0 часов, добавьте AM |
| PM: добавьте 12 часов (для 12 PM используйте 12:00) | 12:00: используйте 12 PM |
| Пример: 3:30 PM = 15:30 | 13:00-23:59: вычтите 12 часов, добавьте PM |
| Пример: 11:45 AM = 11:45 | Пример: 22:15 = 10:15 PM |
Ключевые фразы для спрашивания и сообщения времени
Умение спрашивать и сообщать время — один из базовых навыков коммуникации на английском. Существует несколько стандартных выражений, которые используются в таких ситуациях.
Чтобы спросить время, можно использовать следующие фразы:
- What time is it? — самый распространенный вариант
- Do you have the time? — вежливая форма вопроса
- Could you tell me the time, please? — более формальный вариант
- What's the time? — неформальный вариант, популярный в Британии
- Got the time? — очень неформальный вариант
Для ответа на вопрос о времени используются конструкции:
- It's [time]. — стандартный ответ: "It's three o'clock."
- It's about/around [time]. — приблизительное время: "It's about quarter past nine."
- It's exactly [time]. — точное время: "It's exactly 11:32."
Для указания на конкретное время события используются фразы:
- The meeting starts at [time]. — собрание начинается в [время]
- I'll be there by [time]. — я буду там к [времени]
- Let's meet at [time]. — давай встретимся в [время]
Для уточнения временной зоны (особенно важно при международном общении):
- What time is it there? — который час у вас?
- That's 3 PM Eastern Time / GMT+1. — это 3 часа дня по восточному времени / GMT+1
- Let's clarify the time zone. — давайте уточним временную зону
Андрей Соколов, менеджер международных проектов
Работая с американскими партнерами, я долго не мог понять, почему они пишут в письмах "Military time". Однажды назначил звонок на 16:30, написав им "at 16:30". Коллега из Техаса был озадачен и переспросил: "Is that 4:30 PM? We're not used to military time here." Оказалось, что в США 24-часовой формат называют "military time" и в обычной бизнес-коммуникации он используется редко. После этого случая я стал всегда уточнять: "4:30 PM your time" или "16:30 CET". Это предотвратило множество недоразумений и сэкономило немало времени на уточнениях. Теперь при организации международных созвонов я всегда указываю время в обоих форматах и обязательно добавляю временную зону.
Предлоги времени в английском: at, in, on, by
Корректное использование предлогов времени — одна из самых проблемных областей для изучающих английский язык. Рассмотрим основные правила применения каждого из них. 🕰️
At используется для обозначения конкретного времени и некоторых особых периодов:
- Конкретное время: at 3 o'clock, at 7:45, at noon, at midnight
- Приблизительное время: at night, at dawn, at sunrise, at sunset
- Особые периоды: at Christmas, at Easter, at the weekend (UK) / on the weekend (US)
- Возраст: at the age of 25
In применяется для более продолжительных периодов времени:
- Части дня: in the morning, in the afternoon, in the evening (но at night)
- Месяцы: in January, in December
- Времена года: in spring, in summer, in autumn/fall, in winter
- Годы: in 2023, in the 1990s
- Века: in the 21st century
- Период времени в будущем: in two days, in a week, in three months
On используется преимущественно с датами и днями недели:
- Дни недели: on Monday, on Tuesday
- Даты: on June 15, on New Year's Eve
- Специфические дни: on my birthday, on Christmas Day
- Дни с прилагательными: on a cold day, on a sunny morning
By имеет значение "не позднее чем" или "к определенному моменту":
- By 5 o'clock — к пяти часам (не позднее пяти)
- By next week — к следующей неделе
- By the end of the month — к концу месяца
- By the time I arrived — к тому времени, когда я прибыл
Существуют также специфические предлоги и их комбинации для более точного указания времени:
- During — во время (during the lecture, during winter)
- For — в течение определенного периода (for two hours, for a week)
- Since — с определенного момента в прошлом до настоящего (since 2010, since Monday)
- From... to/until — с... до (from 9 AM to 5 PM, from Monday until Friday)
- Within — в пределах указанного времени (within three days, within an hour)
Полезные временные выражения для повседневного общения
Чтобы звучать естественно при общении на английском языке, важно освоить идиоматические и разговорные выражения, связанные со временем. 🗓️
Выражения для обозначения текущего момента:
- Right now — прямо сейчас
- At the moment — в данный момент
- Currently — в настоящее время
- These days — в эти дни, сейчас
- Nowadays — в наши дни
Выражения для обозначения скорости и частоты:
- ASAP (as soon as possible) — как можно скорее
- At once / immediately — немедленно
- Now and then / from time to time — время от времени
- Every other day — через день
- Once in a blue moon — очень редко (дословно: "раз в голубую луну")
- Around the clock — круглосуточно
Идиоматические выражения, связанные со временем:
- To kill time — убить время
- To be pressed for time — быть ограниченным во времени
- To make up for lost time — наверстать упущенное время
- Time flies — время летит
- Better late than never — лучше поздно, чем никогда
- In the nick of time — в последний момент
- To beat the clock — успеть вовремя, опередить время
Разговорные выражения для указания неопределенного времени:
- Ages ago — очень давно
- The other day — недавно, на днях
- Sooner or later — рано или поздно
- In a jiffy / in no time — очень быстро, моментально
- In the long run — в долгосрочной перспективе
- For the time being — пока что, на данный момент
Выражения для описания сроков и дедлайнов:
- To be on time — быть вовремя
- To meet the deadline — уложиться в срок
- To be behind schedule — отставать от графика
- To be ahead of schedule — опережать график
- To push back the deadline — отодвинуть срок
- Last-minute — в последнюю минуту
Освоив форматы и выражения времени на английском, вы значительно улучшите свою коммуникацию. Помните, что правильное использование AM/PM, владение предлогами времени и знание идиоматических выражений — это не просто вопрос грамматики, а показатель вашей языковой компетенции. Практикуйте эти навыки в реальных разговорах, обращайте внимание на употребление временных выражений в фильмах и сериалах, и со временем вы заметите, как естественно стали говорить о времени на английском языке. Time well spent is never wasted — время, потраченное с пользой, никогда не потрачено зря! 🕒