5 способов сказать также по-английски: от базового also до C2
Для кого эта статья:
- Студенты и изучающие английский язык, желающие улучшить свои навыки.
- Преподаватели и преподавательницы английского языка, которые ищут способы объяснения особенностей языка.
Копирайтеры и авторы контента, стремящиеся сделать свои тексты более разнообразными и профессиональными.
Слово «также» кажется таким простым, но в английском языке оно может стать настоящим камнем преткновения. Один неверно выбранный синоним — и вместо элегантного предложения получается неуклюжая конструкция, выдающая в вас неносителя языка. Опытные лингвисты знают: умение правильно использовать различные варианты слова "также" — это то, что отличает средний уровень владения английским от продвинутого. Давайте разберемся, как превратить базовое "also" в целый арсенал изящных выразительных средств, которые сделают вашу речь более профессиональной, разнообразной и точной. 🔍
5 английских синонимов слова "также": особенности применения
Слово «также» в английском языке представлено целым рядом синонимов, каждый из которых имеет свои нюансы употребления. Правильный выбор синонима зависит от стиля речи, позиции в предложении и смыслового акцента, который вы хотите сделать.
Пять основных синонимов слова "также" в английском языке:
- Also — наиболее универсальный вариант, подходящий для большинства ситуаций
- Too — неформальный вариант, обычно используемый в конце предложения
- As well — чаще всего размещается в конце предложения, немного более формальный, чем "too"
- Additionally — формальный вариант, подчеркивающий дополнительный характер информации
- Furthermore/Moreover — формальные варианты, используемые для усиления аргументации
Выбор синонима зависит от ряда факторов, которые мы подробно рассмотрим в следующей таблице:
| Синоним | Уровень формальности | Типичная позиция | Особенности применения |
|---|---|---|---|
| Also | Средний | Середина предложения | Универсальное использование |
| Too | Неформальный | Конец предложения | Разговорная речь, неформальная переписка |
| As well | Средний | Конец предложения | Более нейтральная альтернатива "too" |
| Additionally | Формальный | Начало предложения | Академические тексты, деловая переписка |
| Furthermore/Moreover | Высокоформальный | Начало предложения | Научные статьи, официальные документы, аргументация |
Каждый синоним имеет свой уникальный оттенок значения, который добавляет тексту разнообразие и точность. Умение правильно применять эти слова позволяет избежать монотонности и повышает стилистическое качество речи. 📝

Also: правила размещения в предложении и пунктуация
"Also" — это наиболее универсальный синоним слова "также" в английском языке. Однако его использование подчиняется определенным правилам, которые необходимо соблюдать, чтобы ваша речь звучала естественно.
Виктория Петрова, преподаватель английского языка с 15-летним стажем Однажды на уроке с продвинутой группой я заметила, что одна студентка постоянно ставила "also" в начало предложения. В разговоре выяснилось, что она просто копировала структуру родного языка. Мы провели небольшой эксперимент: записали десять предложений с "also" на русском и попросили носителя английского перевода их. В девяти случаях из десяти "also" оказалось в середине предложения! Этот наглядный пример помог не только ей, но и всей группе усвоить правильное размещение этого слова в английском предложении.
Основные правила размещения "also" в предложении:
- Между подлежащим и глаголом: She also studies French.
- После глагола "to be": He is also a talented musician.
- После первого вспомогательного глагола: They have also been invited to the party.
- После модального глагола: We can also meet on Thursday.
Важно помнить, что "also" редко ставится в начало предложения в разговорной речи, хотя в формальной письменной речи такое размещение допустимо. В этом случае оно обычно отделяется запятой: "Also, we need to consider the environmental impact."
С точки зрения пунктуации, "also" обычно не требует запятых, когда стоит в середине предложения. Однако если оно выступает в роли вводного слова в начале предложения, после него ставится запятая.
Обратите внимание на разницу в смысловых акцентах при разном расположении "also":
- "She also speaks Spanish" (кроме других языков, она говорит и по-испански)
- "She speaks also Spanish" (кроме испанского, она говорит и на других языках)
Таким образом, позиция "also" в предложении может влиять на его смысловые нюансы, что важно учитывать при построении грамматически правильных и семантически точных высказываний. 🎯
Too и as well: в чем разница и где их использовать
"Too" и "as well" — два популярных синонима слова "также", которые часто вызывают затруднения у изучающих английский язык. Несмотря на схожесть в значении, они имеют существенные различия в употреблении и стилистической окраске.
Основные характеристики "too":
- Обычно размещается в конце предложения
- Имеет неформальный оттенок
- Широко используется в разговорной речи
- Отделяется запятой, когда выражает чрезмерность (too much, too many)
Примеры использования "too":
- "I like pizza too." (Мне тоже нравится пицца.)
- "She was invited too." (Её тоже пригласили.)
- "Can I come too?" (Можно мне тоже прийти?)
Характеристики "as well":
- Преимущественно размещается в конце предложения
- Более формальный, чем "too"
- Может использоваться как в разговорной, так и в письменной речи
- Часто используется для добавления информации к уже сказанному
Примеры использования "as well":
- "The package includes breakfast as well." (Пакет также включает завтрак.)
- "We need to consider the financial implications as well." (Нам также нужно учесть финансовые последствия.)
- "You might want to bring a jacket as well." (Возможно, тебе стоит также взять куртку.)
Сравнительная таблица употребления "too" и "as well":
| Критерий сравнения | Too | As well |
|---|---|---|
| Позиция в предложении | В конце предложения | Обычно в конце, редко в середине |
| Уровень формальности | Неформальный | Нейтральный до формального |
| Использование в отрицательных предложениях | Менее распространено | Более распространено |
| Использование в вопросах | Часто используется | Реже используется |
| Эмфатическое ударение | Может получать ударение | Редко получает ударение |
Интересно отметить, что в британском английском "as well" используется чаще, чем в американском, где предпочтение отдается "too". Это один из тех нюансов, которые могут помочь вашей речи звучать более аутентично в зависимости от того, какой вариант английского вы изучаете. 🇬🇧 🇺🇸
Additionally: формальный способ добавить информацию
"Additionally" представляет собой более формальную альтернативу слову "also". Этот синоним особенно полезен в академической, технической и деловой письменной речи, где требуется четкая структура и профессиональный тон.
Алексей Смирнов, переводчик технической документации Работая над переводом серии технических руководств, я столкнулся с интересной закономерностью. Клиент настойчиво отмечал, что мои переводы звучат "слишком просто" для профессиональной аудитории. Анализируя обратную связь, я обнаружил, что одной из проблем было использование базовых связок вроде "also" и "too" в местах, где требовался более формальный тон. После замены этих слов на "additionally" в соответствующих контекстах, тексты стали восприниматься как более профессиональные и авторитетные. Это наглядно продемонстрировало, как выбор даже одного слова может существенно повлиять на восприятие всего текста.
"Additionally" обычно используется для введения дополнительной информации, которая расширяет или дополняет предыдущее утверждение. Оно подчеркивает, что новая информация дополняет уже сказанное, а не противоречит ему.
Особенности использования "additionally":
- Позиция в предложении: Обычно размещается в начале предложения или независимого придаточного, после чего следует запятая
- Стилистическое применение: Используется в формальных письменных контекстах — научных статьях, деловой корреспонденции, технической документации
- Смысловой оттенок: Подчеркивает дополнительный характер новой информации к уже представленной
Примеры использования "additionally":
- "The software includes advanced security features. Additionally, it offers cloud synchronization." (Программное обеспечение включает расширенные функции безопасности. Кроме того, оно предлагает облачную синхронизацию.)
- "Additionally, the committee recommended increasing the budget allocation for research." (Кроме того, комитет рекомендовал увеличить бюджетные ассигнования на исследования.)
- "The treatment reduced symptoms in 85% of patients. Additionally, no significant side effects were reported." (Лечение уменьшило симптомы у 85% пациентов. Кроме того, не было зарегистрировано значительных побочных эффектов.)
"Additionally" особенно эффективно в текстах, где необходимо методично выстраивать аргументацию, добавляя один пункт за другим. Оно создает впечатление тщательно структурированной мысли, что особенно ценно в профессиональной коммуникации.
В отличие от более разговорных "also" и "too", "additionally" придает высказыванию интеллектуальный вес и формальную строгость, что делает его незаменимым инструментом в академической и профессиональной коммуникации. 📊
Furthermore и moreover: усиление предыдущего утверждения
"Furthermore" и "moreover" — это высокоформальные синонимы слова "также", которые не только добавляют новую информацию, но и усиливают предыдущее утверждение. Эти связки помогают выстраивать аргументацию, где каждое последующее предложение укрепляет позицию автора.
Основные характеристики "furthermore":
- Используется для добавления важной информации, которая усиливает предыдущий аргумент
- Обычно размещается в начале предложения, за которым следует запятая
- Имеет высокий уровень формальности
- Часто используется в аргументативных эссе, научных работах и официальных документах
Примеры использования "furthermore":
- "The proposed policy would reduce carbon emissions. Furthermore, it would create new jobs in the renewable energy sector." (Предложенная политика сократит выбросы углерода. Более того, она создаст новые рабочие места в секторе возобновляемой энергии.)
- "Furthermore, the study found significant correlations between sleep patterns and cognitive performance." (Более того, исследование обнаружило значительные корреляции между режимом сна и когнитивными показателями.)
Особенности "moreover":
- Подчеркивает, что следующий аргумент особенно важен и заслуживает отдельного внимания
- Указывает на кульминацию логической последовательности
- Имеет самый высокий уровень формальности среди всех рассматриваемых синонимов
- Часто используется для введения заключительного и наиболее убедительного аргумента
Примеры использования "moreover":
- "The equipment is outdated and inefficient. Moreover, maintaining it has become increasingly expensive." (Оборудование устарело и неэффективно. Более того, его обслуживание становится все дороже.)
- "Moreover, the ethical implications of such research cannot be overlooked." (Более того, нельзя упускать из виду этические последствия такого исследования.)
Сравнение "furthermore" и "moreover":
Хотя эти два слова часто используются взаимозаменяемо, есть тонкие различия:
- "Furthermore" обычно используется для добавления дополнительного, но равнозначного аргумента
- "Moreover" часто вводит аргумент, который превосходит по значимости предыдущий и приближает рассуждение к логическому завершению
Использование этих формальных связок в вашей речи и письме демонстрирует высокий уровень владения языком и способность выстраивать сложную аргументацию. Они особенно эффективны при написании научных статей, бизнес-предложений, аналитических отчетов и других формальных документов, где требуется четкая и убедительная аргументация. 📑
Практические рекомендации для учащихся и копирайтеров
Правильное использование синонимов слова "также" может значительно повысить качество ваших текстов и устной речи. Вот несколько практических рекомендаций, которые помогут вам эффективно применять эти связки в различных контекстах.
Советы для учащихся английского языка:
- Анализируйте тексты носителей языка: Обратите внимание, как носители языка используют различные синонимы "также" в статьях, книгах, документальных фильмах. Отмечайте контексты их употребления
- Практикуйте в контексте: Составьте несколько предложений с каждым из синонимов, фокусируясь на их правильном размещении в предложении
- Используйте спецификатор уровня: На начальных уровнях (A1-B1) сосредоточьтесь на "also", "too" и "as well". Добавьте "additionally" на уровне B2, а "furthermore" и "moreover" — на уровнях C1-C2
- Ведите словарь связок: Создайте специальный раздел в вашем словаре для различных связок и их примеров использования
Рекомендации для копирайтеров и авторов контента:
- Адаптируйте выбор под стиль: Для неформальных блогов подходят "also" и "too", для бизнес-статей — "additionally", для аналитических материалов — "furthermore" и "moreover"
- Избегайте повторений: Используйте разные синонимы в одном тексте, чтобы избежать монотонности
- Учитывайте ритм предложения: Односложное "too" в конце короткого предложения звучит лаконично, тогда как многосложное "furthermore" может придать солидность длинной фразе
- Следите за пунктуацией: Помните о правильном использовании запятых, особенно с "furthermore", "moreover" и "additionally" в начале предложения
Упражнения для закрепления навыка:
- Упражнение на замену: Возьмите абзац текста с повторяющимся "also" и попробуйте заменить его различными синонимами, сохраняя смысл и стилистику
- Игра "Градация формальности": Перепишите одно и то же предложение с использованием разных синонимов "также", выстраивая их от наименее формального до самого формального
- Практика определения позиции: Для данного предложения определите, где можно разместить каждый из синонимов "также", и как это влияет на смысл
Помните, что выбор правильного синонима — это не только вопрос грамматики, но и стилистики. Чем больше вы будете обращать внимание на эти нюансы, тем более естественной и профессиональной будет ваша английская речь. 🖋️
Богатство английского языка проявляется в тонких оттенках значений слов, которые на первый взгляд кажутся взаимозаменяемыми. Овладение различными способами выражения понятия «также» — это шаг к более глубокому пониманию языка и способность тонко выражать свои мысли. Вместо однообразного повторения одного и того же слова, используйте разнообразие синонимов, учитывая контекст, стиль и позицию в предложении. Такой подход не просто обогащает ваш словарный запас, но и существенно повышает качество вашей коммуникации на английском языке. Практика и внимательность к деталям помогут вам интуитивно выбирать правильный синоним в каждой конкретной ситуации.