Шаблон делового письма на английском: как составить идеальное обращение к иностранным партнерам
Пройдите тест, узнайте какой профессии подходите
Я предпочитаю
0%
Работать самостоятельно и не зависеть от других
Работать в команде и рассчитывать на помощь коллег
Организовывать и контролировать процесс работы
Как составить идеальное деловое письмо на английском языке для иностранных партнеров:
- Тема письма
- Приветствие
- Введение
- Цель
- Подробное предложение
- Призыв к действию
- Заключение
- Подпись
- Культурная чувствительность
- Строка темы – Четко изложите содержание вашего электронного письма. Пример: "Предложение о стратегическом партнерстве".
- Приветствие – Используйте официальное приветствие "Уважаемый мистер/мисс [Фамилия]". Если имя получателя неизвестно, допустимо обращение "Уважаемый сэр/мадам".
- Введение – Начните с вежливой вступительной фразы, такой как "Я надеюсь, что это сообщение застанет вас врасплох", за которой следует краткое представление о себе и вашей организации.
- Цель письма – Четко укажите цель вашего письма в первом абзаце. Пример: "Я пишу, чтобы предложить стратегическое партнерство между [Вашей компанией] и [Их компанией]".
- Подробное предложение – Предоставьте подробное описание того, что вы предлагаете, включая то, как это выгодно обеим сторонам. При необходимости используйте маркеры для ясности.
- Призыв к действию – Включите четкий призыв к действию, такой как просьба о встрече или ответ. Пример: "Я был бы признателен за возможность обсудить это предложение более подробно при первом удобном случае".
- Заключение – Завершите вежливым заключением: "Спасибо, что рассмотрели это предложение. Я с нетерпением жду вашего быстрого ответа".
- Подпись – Завершите словами "Искренне ваш", если вы знаете имя человека, которому пишете, или "Искренне ваш", если вы этого не знаете, а затем укажите свое полное имя и должность.
Советы по этикету электронной почты
- Профессиональный адрес электронной почты : Используйте профессиональный адрес электронной почты, предпочтительно ваше имя, за которым следует домен вашей компании.
- Корректура : Всегда проверяйте свое электронное письмо на наличие орфографических и грамматических ошибок перед отправкой.
- Вложения : Если вы включаете вложения, укажите их в тексте электронного письма и убедитесь, что они правильно названы для удобства использования.
- Своевременность : Отвечайте на любые ответы своевременно, чтобы сохранить профессионализм и проявить уважение ко времени получателя.
Культурные соображения
- Культурная чувствительность : Помните о культурных различиях, которые могут повлиять на то, как будет воспринято ваше сообщение. Избегайте идиом и фраз, которые могут плохо переводиться.
- Уровень формальности: Поддерживайте уровень формальности, соответствующий культуре вашего получателя. В некоторых культурах предпочитают более формальный подход, чем в других.